İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
par contre, je ne puis accepter la position commune.
gen van het milieubeleid en wij kunnen dit niet aan vaarden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je remercie mes collègues démocrates-chrétiens.
ten slotte is er op juridisch vlak een gebrek aan samenhang.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je ne partage pas l'avis de mme banotti.
de edelmoedigheid van zijn bijdrage is zonder weerga.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je ne puis pas accepter les autres extensions proposées.
dat artikel moet daarom geschrapt worden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je ne suis pas spécialement ravi de toutes les recommandations inscrites dans ce rapport.
ik ben overigens niet over alle aanbevelingen in het verslag helemaal tevreden.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par contre, je suis très satisfait du jugement équilibré porté par le commissaire van den broek.
vraag nr. 12 van luciano vecchi (h-
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je voudrais apporter une précision sur le cahier des charges.
ik wil graag een opmerking maken over het aanbestedingsdossier.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par contre, je n' accepte pas cette étiquette concernant le rapport.
maar ik accepteer dat etiket niet voor dit verslag.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par contre, je voudrais évoquer une contradiction que nous devrons affronter ce soir.
met uw welnemen wil ik het daarentegen hebben over een tegenspraak die wij hier vanavond het hoofd moeten bieden.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par contre, je dois dire que ma déception a été grande en écoutant m. mosar.
we beoogden met dat verslag om de algemene veiligheidsregels die op dit soort vervoer van toepassing zijn te verbeteren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je suis totalement d'accord avec le rapporteur quand il qualifie le conseil de frivole, volubile,
en zo hebben wij om uitstel moeten vragen van de uruguay-ronde tot december van dit jaar, met de hoop dat de amerikaanse regering het mandaat krijgt om de onderhandelingen
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je dénonce l'agressivité du rapporteur à l'égard des restitutions.
om dat alles zal mijn fractie zich bij de stemming onthouden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je suis plus sceptique à l' idée d' encourager les États membres à modifier leur législation fiscale.
ik ben evenwel sceptisch ten aanzien van het voorstel om de lidstaten ertoe te bewegen hun belastingwetgeving te wijzigen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
par contre, je voudrais souligner un élément qui, selon moi, ressort de l'interprétation du rapport.
wel wil ik uw aandacht vragen voor een kwestie die volgens mij naar voren komt als je het verslag gaat interpreteren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
je suis contre, je veux que ce soient les huissiers qui assurent notre sécurité.
ik behoorde drie jaar lang tot een "eenmansfractie" in het lagerhuis en gedurende vijf jaar maakte ik deel uit van een elf man tellende fractie toen wij op de wip zaten tussen de grote fracties.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
par contre, je dirai qu'en ce qui concerne les rapports d'évaluation, je suis tout à fait satisfait de ce que fait la commission.
a3-0180/94 van de heer kellett-bowman namens de commissie begrotingscontrole over het verlenen van kwijting aan de raad van beheer van het europees centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 1992;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je suis déçu qu'une majorité n'ait pas pu se dessiner en vue d'augmenter les lignes budgétaires relatives aux trans
wel heeft hij zijn betreuren geuit over de bekrompen begro tingssituatie, waardoor de commissie bij de huishoudelijke uitgaven tussen de wal en het schip raakt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je suis convaincu que nous pouvons dégager un consensus fort sur un socle de droits sociaux qui se traduisent par des politiques qui garantissent pour le citoyen :
ik ben er daarentegen van overtuigd dat we een krachtige consensus kunnen bereiken over een basispakket van sociale rechten die zich vertalen in beleid dat de burgers de volgende rechten garandeert:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par contre, je suis déçue et frustrée de constater que les dirigeants du monde ne semblent prendre au sérieux l' état dans lequel se trouve notre planète.
daarentegen ben ik ontgoocheld en gefrustreerd over de houding van de wereldleiders die de ernst van de situatie niet willen inzien.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
brittan avons fait, par contre, je pense qu'il est raisonnable et réaliste d'espérer aboutir à une conclusion heureuse.
peijs het akkoord van de vier, voor het akkoord tussen japan en de verenigde staten, en ook voor de demarche van president clinton die zijn idee van een „pact van de stille oceaan" lanceerde, en daarmee blijk gaf van de belang stelling van de verenigde staten voor deze regio.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor