İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
son vélo est meilleur que le mien.
haar fiets is beter dan de mijne.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je lui donnerai le mien.
mijn zegen krijgt het.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est aussi le mien.
ik ben het met hem eens.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- et moi le mien dit porthos.
--„en ik den mijnen.”
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
franchement, votre agenda est plus souple que le mien.
uw agenda heeft een flexibiliteit waarvan uw voorzitter alleen maar kan dromen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il obtient sans aucun doute le mien.
op mijn steun kan hij zonder meer rekenen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les autres pays profitent-ils plus que le mien de la communauté?
profiteren andere landen meer van de gemeenschap dan het mijne ?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le vélo à côté de la porte est le mien.
de fiets bij de deur is van mij.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- je tiens le mien, dit d'artagnan.
--„ik heb den mijnen al,” zeide d’artagnan.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous avez le mien, sans réserves, et avec conviction.
ik doe dat zonder enig voorbehoud.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est toutefois leur problème et non le mien!
dat is echter hun probleem, niet het mijne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
il s' agit d' un problème grave dans un petit pays tel que le mien.
dat is een serieus probleem in een klein land als dat van mij.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elle stimulerait également l' industrie des équipementiers ferroviaires dans des pays tels que le mien.
het zou ook een stimulans betekenen voor de spoorwegmaterieelindustrie, zoals die in mijn eigen land.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
que d' autres pays que le mien connaissent les mêmes réactions est un piètre soulagement.
dat dit niet alleen in mijn deelstaat wordt geroepen, is weinig geruststellend.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'irai donc vous demander le mien ce soir à onze heures.
ik zal mijn vergiffenis te elf uur heden avond komen afsmeeken....
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelle lumière éclairait à la fois son esprit et le mien!
welk een licht ging er tegelijk op voor zijn en mijn verstand!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela vaut pour tous les groupes politiques et, bien sûr, pour le mien.
de raad heeft de wettelijke marge van het parlement in acht genomen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aucun pays de la communauté et même du monde entier ne dépend autant que le mien de la production laitière.
het laatste punt waar ik veel belang aan hecht is de vrijwillige uittredingsregeling; ik ben ervan overtuigd dat dit één van de beste manieren is om de melkproduktie afte remmen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aucun pays de l'union n'en a, même pas le mien!
dat is in de plaats gekomen van de uitdrukking „op significante wijze".
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
-- bravo, d'artagnan! ton avis est le mien, dit athos.
„bravo, d’artagnan! ik ben met u van hetzelfde gevoelen,” zeide athos. „buitendien, men moet zich gelijk blijven; ik ga de baden gebruiken, en gij vergezelt mij; in plaats van de bronnen van _forges_ ga ik de zeebaden gebruiken; hierin ben ik vrij.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: