Şunu aradınız:: établisse (Fransızca - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Japanese

Bilgi

French

établisse

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Japonca

Bilgi

Fransızca

chef, il faut que j'établisse une description du suspect.

Japonca

ボス 配置するには 容疑者の説明が必要です

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais si tu veux qu'on établisse une relation sérieuse, baisse la garde.

Japonca

だが誰かと関係を持つ時 心を許すんだ

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous voulez que j'établisse le contact, vous devez me faire confiance avec ma source.

Japonca

気の利かない 捜査官は不要だ おとりに使いたいなら 俺も彼女も信頼しろ

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai fait en sorte qu'on vous établisse des laissez-passer pour le bal.

Japonca

君達が舞踏会に入れるように 書類を手配しておいた カラザース

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que l`Éternel, le dieu des esprits de toute chair, établisse sur l`assemblée un homme

Japonca

「すべての肉なるものの命の神、主よ、どうぞ、この会衆の上にひとりの人を立て、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'aurais besoin que m. tuttle établisse un contrat avant de sortir une telle somme pour de la viande.

Japonca

彼に契約書を 書いて貰う 莫大な金額を 払う前にね

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que pharaon établisse des commissaires sur le pays, pour lever un cinquième des récoltes de l`Égypte pendant les sept années d`abondance.

Japonca

パロはこうして国中に監督を置き、その七年の豊作のうちに、エジプトの国の産物の五分の一を取り、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il se peut qu'allah établisse de l'amitié entre vous et ceux d'entre eux dont vous avez été les ennemis. et allah est omnipotent et allah est pardonneur et très miséricordieux.

Japonca

アッラーはあなたがたとあなたがたが(今)敵意を持つ者たちとの間に,あるいは友情を起させることもあろう。本当にアッラーは全能であられ,またアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je la répands, dit l`Éternel des armées, afin qu`elle entre dans la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom, afin qu`elle y établisse sa demeure, et qu`elle la consume avec le bois et les pierres.

Japonca

万軍の主は仰せられます、わたしはこれを出て行かせる。これは盗む者の家に入り、またわたしの名をさして偽り誓う者の家に入り、その家の中に宿って、これをその木と石と共に滅ぼすと」。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,297,009 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam