Şunu aradınız:: éprouver (Fransızca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

éprouver

Latince

accipere

Son Güncelleme: 2010-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver une douleur

Latince

indolescere

Son Güncelleme: 2013-11-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver une joie infinie

Latince

immortaliter gaudere

Son Güncelleme: 2013-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver de l’admiration

Latince

affici admiratione

Son Güncelleme: 2014-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver une légère émotion

Latince

acutule moveri

Son Güncelleme: 2012-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver un déchirement de coeur

Latince

auras diverberare

Son Güncelleme: 2010-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

audacieuse à éprouver (tenter) tout

Latince

audax perpeti omnia

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

d'éprouver (d'affronter) thétis

Latince

tentare thetim

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver de l'inclination pour une femme

Latince

affectari ad mulierem

Son Güncelleme: 2012-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

éprouver de la reconnaissance envers quelqu'un

Latince

habere grates

Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

il nous est impossible de ne pas éprouver de la douleur

Latince

fieri non potest quin dolorem capiamus

Son Güncelleme: 2010-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et d`autres, pour l`éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

Latince

et alii temptantes signum de caelo quaerebant ab e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

il prit avec lui pierre, jacques et jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.

Latince

et adsumit petrum et iacobum et iohannem secum et coepit pavere et taeder

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

où vos pères me tentèrent, pour m`éprouver, et ils virent mes oeuvres pendant quarante ans.

Latince

ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera me

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver, par le zèle des autres, la sincérité de votre charité.

Latince

non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conproban

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

le roi d`israël sortit, frappa les chevaux et les chars, et fit éprouver aux syriens une grande défaite.

Latince

necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

et l`un d`eux, docteur de la loi, lui fit cette question, pour l`éprouver:

Latince

et interrogavit eum unus ex eis legis doctor temptans eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

les pharisiens survinrent, se mirent à discuter avec jésus, et, pour l`éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

Latince

et exierunt pharisaei et coeperunt conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de caelo temptantes eu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

abija et son peuple leur firent éprouver une grande défaite, et cinq cent mille hommes d`élite tombèrent morts parmi ceux d`israël.

Latince

percussit ergo eos abia et populus eius plaga magna et corruerunt vulnerati ex israhel quingenta milia virorum fortiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

la reine de séba apprit la renommée que possédait salomon, à la gloire de l`Éternel, et elle vint pour l`éprouver par des énigmes.

Latince

sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Daha iyi çeviri için
7,794,626,739 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam