Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
méfiez-vous de la bête
cave bestiam
Son Güncelleme: 2018-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il marche toujours avec la bête.
semper cum belua ambulat.
Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mon cheval est lent, ta bête est rapide
italia in europa est
Son Güncelleme: 2021-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quiconque couche avec une bête sera puni de mort.
qui coierit cum iumento morte moriatu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anthony a vu la carcasse d'une bête pour lui injecter
antonius viso bruti cadavere ei suum injecit purpurem paludamentum, ut in eo sepeliretur
Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bison la bête sauvage a cédé la place, et il a couru tête baissée sur les lances un lion,
bison ferae cessit ac leo praeceps in tela cucurrit
Son Güncelleme: 2020-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et que personne ne pût acheter ni vendre, sans avoir la marque, le nom de la bête ou le nombre de son nom.
et ne quis possit emere aut vendere nisi qui habet caracter nomen bestiae aut numerum nominis eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et je vis la bête, et les rois de la terre, et leurs armées rassemblés pour faire la guerre à celui qui était assis sur le cheval et à son armée.
et vidi bestiam et reges terrae et exercitus eorum congregatos ad faciendum proelium cum illo qui sedebat in equo et cum exercitu eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il me transporta en esprit dans un désert. et je vis une femme assise sur une bête écarlate, pleine de noms de blasphème, ayant sept têtes et dix cornes.
et abstulit me in desertum in spiritu et vidi mulierem sedentem super bestiam coccineam plenam nominibus blasphemiae habentem capita septem et cornua dece
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o saint hubert patron des grandes chasses, toi qu'exaltait la fanfare au galop ; en poursuivant le gibier à la trace tu le forçais sous l'élan des chevaux. nous les derniers descendants de ta race arrache nous aux plaisirs avilis ; emplis nos cœurs de jeunesse et d'audace, dans la forêt fais nous chasse hardie. le cri de chasse le dur cri de guerre. sus à la bête et courons à la traque
sancte huberte, magnarum venationum patrone, qui incitas ambitione sublimasti; sequendo ludum impulisti impulsu equorum. nos, proximi generis tui progenies, a turpibus voluptatibus nos eripite; adolescentia et audacia corda nostra reple, in silva audacter venandum.
Son Güncelleme: 2022-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: