İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et salomon bâtit guézer, beth horon la basse,
aedificavit ergo salomon gazer et bethoron inferiore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kibtsaïm et sa banlieue, et beth horon et sa banlieue, quatre villes;
et cebsain et bethoron cum suburbanis suis civitates quattuo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il eut pour fille schééra, qui bâtit beth horon la basse et beth horon la haute, et uzzen schééra.
filia autem eius fuit sara quae aedificavit bethoron inferiorem et superiorem et ozensar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il bâtit beth horon la haute et beth horon la basse, villes fortes, ayant des murs, des portes et des barres;
extruxitque bethoron superiorem et bethoron inferiorem civitates muratas habentes portas et vectes et sera
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l`autre prit le chemin de beth horon; et le troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de tseboïm, du côté du désert.
porro alius ingrediebatur per viam bethoron tertius autem verterat se ad iter termini inminentis valli seboim contra desertu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle passait de là par luz, au midi de luz, qui est béthel, et elle descendait à atharoth addar par-dessus la montagne qui est au midi de beth horon la basse.
atque pertransiens iuxta luzam ad meridiem ipsa est bethel descenditque in atharothaddar in montem qui est ad meridiem bethoron inferiori
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puis elle descendait à l`occident vers la frontière des japhléthiens jusqu`à celle de beth horon la basse et jusqu`à guézer, pour aboutir à la mer.
et descendit ad occidentem iuxta terminum ieflethi usque ad terminos bethoron inferioris et gazer finiunturque regiones eius mari magn
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cependant, les gens de la troupe qu`amatsia avait renvoyés pour qu`ils n`allassent pas à la guerre avec lui firent une invasion dans les villes de juda depuis samarie jusqu`à beth horon, y tuèrent trois mille personnes, et enlevèrent de nombreuses dépouilles.
at ille exercitus quem remiserat amasias ne secum iret ad proelium diffusus est in civitatibus iuda a samaria usque bethoron et interfectis tribus milibus diripuit praedam magna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: