Şunu aradınız:: le chevalier protecteur de la vierge (Fransızca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Latin

Bilgi

French

le chevalier protecteur de la vierge

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Latince

Bilgi

Fransızca

le chevalier de la roue

Latince

ສໍາລັບ

Son Güncelleme: 2019-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le chevalier protecteur des ancien

Latince

tutela eques

Son Güncelleme: 2022-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

protecteur de la loi

Latince

auspex legis

Son Güncelleme: 2012-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Fransızca

épingles de la vierge

Latince

geranium robertianum

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le chevalier seul

Latince

solo equitem

Son Güncelleme: 2022-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

chevalier de la montagne de la joie

Latince

eques a monte gaudium

Son Güncelleme: 2022-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

louer la vierge

Latince

laudemus virginem

Son Güncelleme: 2020-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors le roi, surpris par la vertu de la vierge, la loue

Latince

tum rex, admiratus virginis virtutem, eam laudat

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de la

Latince

a quo servo amatur lydia ?

Son Güncelleme: 2020-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

chevalier de la foi protectrice fidèle dans l’honneur

Latince

duplex

Son Güncelleme: 2019-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

regarde la vierge mère des épices

Latince

mater ad mater inter marata

Son Güncelleme: 2020-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la vierge éternelle vole rapidement et tue

Latince

aeternepungit cito volat et occidit

Son Güncelleme: 2023-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de la naissance

Latince

frater meus

Son Güncelleme: 2022-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cacher la vierge de la neige sacrée

Latince

deiparae virgini sacrum

Son Güncelleme: 2023-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qui osera désirer le jugement si la vierge de dieu est jugée ?

Latince

si in judicii severitatem capax illa dei virgo ventura est, desiderare quis audebit a deo judicari ?

Son Güncelleme: 2024-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

porsenna prend la vierge claelia parmi les otages.

Latince

porsenna claeliam virginem inter obsides accipit .

Son Güncelleme: 2024-01-31
Kullanım Sıklığı: 30
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

si le père refuse de la lui accorder, il paiera en argent la valeur de la dot des vierges.

Latince

si pater virginis dare noluerit reddet pecuniam iuxta modum dotis quam virgines accipere consuerun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le seigneur a terrassé tous mes guerriers au milieu de moi; il a rassemblé contre moi une armée, pour détruire mes jeunes hommes; le seigneur a foulé au pressoir la vierge, fille de juda.

Latince

samech abstulit omnes magnificos meos dominus de medio mei vocavit adversum me tempus ut contereret electos meos torcular calcavit dominus virgini filiae iud

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

lamente-toi, comme la vierge qui se revêt d`un sac pour pleurer l`ami de sa jeunesse!

Latince

plange quasi virgo accincta sacco super virum pubertatis suae!

Son Güncelleme: 2012-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d`emmanuel, ce qui signifie dieu avec nous.

Latince

ecce virgo in utero habebit et pariet filium et vocabunt nomen eius emmanuhel quod est interpretatum nobiscum deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,779,747,041 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam