İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pousser les gardes
dis custodibus
Son Güncelleme: 2020-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si les gardes rapatriées
latrones
Son Güncelleme: 2020-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les gardes donnent un signal à la trompette
quod
Son Güncelleme: 2022-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les gardes tremblèrent de peur, et devinrent comme morts.
prae timore autem eius exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d`Éphraïm:
quia erit dies in qua clamabunt custodes in monte ephraim surgite et ascendamus in sion ad dominum deum nostru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent: montre-nous par où nous pourrons entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.
viderunt hominem egredientem de civitate dixeruntque ad eum ostende nobis introitum civitatis et faciemus tecum misericordia
gédéon et les cent hommes qui étaient avec lui arrivèrent aux abords du camp au commencement de la veille du milieu, comme on venait de placer les gardes. ils sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches qu`ils avaient à la main.
ingressusque est gedeon et trecenti viri qui erant cum eo in parte castrorum incipientibus vigiliis noctis mediae et custodibus suscitatis coeperunt bucinis clangere et conplodere inter se lagoena
les troyens célébrèrent la victoire ; puis, épuisés par le vin, ils s'endormirent. l'achiui sortit de sinon à cheval ouvert et tua les gardes des portes ;
graeci [per] decem annos, troiam non ceperunt. pencan? 1o ans epeus,/monitu mineruad, equum mirae magnitudinis sunt collecti menelaus, vlixes, ligneum fecit, polue 00 diomedes, neoptolemus, et alii et in equo scripserunt: danai minervae dono dant, castraque) transtulerunt tenedd. e castra
Son Güncelleme: 2021-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
parmi les oies, la capitale était la citadelle de rome, et la capitale était en grand danger. car les gaulois, en voyant la nouvelle, qui étaient revenus des navires, osèrent monter une nuit dans la capitale. ils envoyèrent donc en avant, désarmés, pour tâter le chemin : les autres arrivèrent au plus haut dans un tel silence, que non seulement ils trompèrent les gardes, qui se fiaient à la nature même des lieux, mais n'excitèrent même pas les chiens. mais les oies ne sont pas passées inaperçues, ce qui, parce qu'elles étaient sacrées pour junon, les romains se sont abstenus d'un besoin extrême. quelle était la sécurité des romains
arx romae capitoliumque in ingenti periculo fuit . nam galli , nuntium conspicati ,qui a veis reverterat ,nocte quadam capitolium ascendere aussi sunt. quare inermem , qui temptaret viam ,praemiserunt ;ceteri tanto silentio in summum pervenere ut non custodes solum fallerent , qui loci naturae nimis confisi erant , sed ne canes quidem excitarent. non autem fefellere anseres quibus , quia sacri iunonis erant ,in summa inopio romani abstinuerant . quae res saluti fuit romanis
Son Güncelleme: 2022-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: