Şunu aradınız:: «je vis (Fransızca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Hungarian

Bilgi

French

«je vis

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Macarca

Bilgi

Fransızca

je vis dans la zone euro.

Macarca

az euróövezetben élek.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis le départ et le retour.

Macarca

kora délelőtt indultak, ki hintón, ki lóháton.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis alors apparaître les trois messieurs.

Macarca

megjelent a három férfi.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis bien où le canadien voulait en venir.

Macarca

sejtettem, hogy a kanadai mire akar kilyukadni.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis m. loyd sourire et froncer le sourcil.

Macarca

mr. lloyd mosolygott ugyan, de homlokát is összeráncolta. - kísértet!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- depuis lors, continua aramis, je vis agréablement.

Macarca

azóta - folytatta aramis - vígan élek.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis d'abord mme eshton et ses deux filles.

Macarca

először is ott volt mrs. eshton, két lányával.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- quand je vis ces empreintes, je devins comme fou.

Macarca

amikor megpillantottam ezeket a lábnyomokat, majd beleőrültem az izgalomba.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je prends mes propres décisions et je vis avec leurs conséquences.

Macarca

saját döntéseket hozok, és vállalom azok következményeit. a munkám a hobbim.”

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

je vis qu'il se moquait de moi, mais je continuai néanmoins.

Macarca

láttam, hogy gúnyolódik rajtam, de tovább folytattam:

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vis distinctement la terre, avec quelques arbres épars çà et là.

Macarca

most már tisztán láttam a földet s a parton imitt-amott elszórt néhány fát.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en peu de mots, je vis dans une angoisse permanente qui ne cesse de croître

Macarca

kevés szóban egy állandó szorongásban ami nőttön-nő élek.

Son Güncelleme: 2019-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il me serait très agréable que tu comprennes que je vis dans une anxiété permanente.

Macarca

jól kellemes lenne nekem, hogy megértsél, hogy állandó szorongásban élek.

Son Güncelleme: 2016-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je vis bien que son silence n'était que de la mauvaise humeur concentrée.

Macarca

jól láttam, hogy a hallgatása csak sűrű rosszkedvét rejti.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

d’espagne: je suis originaire d’irlande et je vis en espagne.

Macarca

Ír vagyok, de spanyolországban élek.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je marchais donc en tâtonnant, quand je vis briller subitement une lumière blanche assez vive.

Macarca

tapogatózva mentem előre; s egyszerre csak éles, fehér fény vetődött a földre.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il l'ouvrit, et je vis une liasse de papiers jaunis, mais encore lisibles.

Macarca

felnyitotta a dobozt; megsárgult, de még olvasható iratcsomót vett ki belőle.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on m’a proposé un poste en belgique et je vis et travaille désormais à bruxelles.»

Macarca

felkínáltak egy belgiumi állást, úgyhogy most brüsszelbenélek és dolgozom.”

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ma situation se dégrade de jours en jours et l'angoisse dans laquelle je vis ne cesse de croître.

Macarca

a helyzetem napról napra romlik, és a szorongás, amiben élek mindig tovább növekszik.

Son Güncelleme: 2017-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il se détourna un instant; je vis une larme glisser sous ses paupières closes et le long de ses joues mâles.

Macarca

amint egy pillanatra félrefordította arcát, láttam, hogy lehunyt szemhéja alól könny szivárog.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,029,059,327 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam