Şunu aradınız:: sillonnent (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

sillonnent

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

brésil: “kilombos”, des histoires qui sillonnent trois continents

Portekizce

brasil: "kilombos", histórias que atravessam três continentes

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il faut faire tout ce qui est possible pour que le plus petit nombre de véhicules adaptés au transport de marchandises dangereuses sillonnent les routes européennes.

Portekizce

devemos fazer todo o possível para que um número mínimo de veículos afectos ao transporte de mercadorias perigosas percorra as estradas da europa.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

lorsque deux chalutiers de ce type sillonnent la mer baltique, ni l' autogestion ni la régionalisation n' auront un effet.

Portekizce

se houver dois arrastões desta dimensão no mar báltico, não importa que tenhamos, ou não, autogestão e regionalização.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

grâce à bibliothèques sans frontières qui lance des bibliothèques itinérantes qui sillonnent la capitale en fournissant des livres et en offrant ainsi un accès à l'information et à la connaissance.

Portekizce

isto porque a bibliotecas sem fronteiras está inaugurando bibliotecas móveis para que circulem pela capital do país fornecendo livros e, com isto, oferecendo meios de acesso à informação e ao conhecimento.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car, d’ une part, il y a les poids lourds, qui sillonnent peu ou prou toutes les routes de l’ europe sans frontières.

Portekizce

a realidade é que, de um lado, temos veículos pesados de mercadorias percorrendo praticamente toda a europa, sem fronteiras.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

une action internationale dans le cadre de l'omi est le meilleur moyen de réglementer la performance environnementale des navires quel que soit leur pavillon et quelles que soient les mers du globe qu'ils sillonnent.

Portekizce

a acção internacional no âmbito da imo é o melhor meio de regular o desempenho ambiental dos navios, de todas as bandeiras, qualquer que seja o mar em que naveguem.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors que les wagons de marchandises et les voitures de passagers sillonnent la communauté, d'importantes divergences entre les normes techniques et opérationnelles utilisées par les chemins de fer nationaux rendent nécessaire la permutation des locomotives et des personnels roulants aux frontières.

Portekizce

os vagões e carruagens podem circular em toda a comunidade, mas as grandes disparidades a nível das normas técnicas e operacionais dos caminhos-de-ferro requer a mudança das locomotivas e das tripulações nas fronteiras.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la pêche est devenue une industrie planétaire puisque les flottes de l' ue sillonnent tous les océans du globe, à l' instar de celles de plusieurs autres nations maritimes éloignées.

Portekizce

a pesca é, actualmente, uma indústria global. as frotas comunitárias exploram todos os oceanos, à semelhança das frotas de muitos outros países costeiros mais longínquos.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les groupes cibles spécifiques (pme, catégories plus vulnérables de la population, femmes, jeunes) sont informés au moyen d'affiches, de brochures et d'une "carte parlante" spécialement conçue pour les malvoyants, ainsi qu'avec l'aide des observatoires sur l'euro et de quatre "euro-bus" qui sillonnent l'île.

Portekizce

grupos específicos (pme, pessoas vulneráveis, mulheres e jovens) são alvo de cartazes e folhetos e foi criado um “cartão falante” dirigido aos invisuais, sendo ainda de referir a contribuição dos observatórios do euro e de quatro “euro-autocarros” que percorrem toda a ilha.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,748,276,004 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam