Şunu aradınız:: vien vivre avec moi (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

vien vivre avec moi

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

bulgarie : vivre avec l'hépatite c

Portekizce

bulgária: vivendo com hepatite c

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il nous faut vivre avec cette situation.

Portekizce

temos, por isso, que os aceitar.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

session 3: “vivre avec la censure ”

Portekizce

sessão 3: "convivendo com a censura"

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

vivre avec l'enfant dans un ménage;

Portekizce

habitar com a criança no mesmo agregado familiar e

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on ne peut pas vivre avec dix mille yen par mois.

Portekizce

não se pode viver com dez mil ienes por mês.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on peut et on doit vivre avec des budgets équilibrés.

Portekizce

podemos e devemos viver com orçamentos equilibrados.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

beslan devra vivre avec ce traumatisme pendant longtemps.

Portekizce

beslan terá de viver com esse trauma durante muito tempo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

au mois de mars 2007, patricia est allée vivre avec sa mère.

Portekizce

em março de 2007, patricia foi viver com a sua mãe.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sans quoi l' humanité continuera à vivre avec un risque inacceptable.

Portekizce

de outra forma, a humanidade continuará a viver com riscos inaceitáveis.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c' est ridicule, personne ne peut vivre avec une telle somme.

Portekizce

É incrível; ninguém pode viver com isso.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et je ne sais pas comment on peut vivre avec ce poids sur la conscience.

Portekizce

não sei como se pode viver com esse peso na consciência.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quelle que soit sa nationalité, il est en droit de vivre avec ses parents.

Portekizce

seja qual for a sua nacionalidade, assiste-lhe o direito de viver com os seus pais.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans les pays nordiques, nous ne pouvons pas vivre avec des primes aussi élevées.

Portekizce

nós, nos países nórdicos, não podemos praticar remunerações desta importância.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

5.1 vivre avec les effets du changement climatique, adaptation et manque de compétences.

Portekizce

5.1 convivência com os efeitos das alterações climáticas, com a adaptação e a falta de saber-fazer.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et pas uniquement beslan: nous devrons tous vivre avec ce traumatisme pendant longtemps.

Portekizce

mas não apenas beslan, todos nós teremos de viver com esse trauma durante muito tempo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les bibliothèques doivent vivre avec leur temps et, de préférence, être en avance sur lui.

Portekizce

uma biblioteca deve viver na vida actual e, preferencialmente, um pouco mais à frente.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous avons tous l’ obligation de donner à chacun la possibilité de vivre avec dignité.

Portekizce

todos nós temos a obrigação de criar oportunidades para que todos tenham uma vida condigna.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

5.1 vivre avec les effets du changement climatique, adaptation et manque de compétences professionnelles adéquates.

Portekizce

5.1 convivência com os efeitos das alterações climáticas, com a adaptação e a falta de competências profissionais adequadas.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle renvoie à la crise institutionnelle que nous venons de vivre avec la démission de la commission européenne.

Portekizce

remete para a crise institucional por que acabamos de passar com a demissão da comissão europeia.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vivre avec son temps: actions dans le domaine de la concurrence concernant les dispositifs intelligents et les services en ligne

Portekizce

acompanhar a atualidade: ações da política da concorrência para dispositivos inteligentes e serviços em linha

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,204,405 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam