Şunu aradınız:: déraillement (Fransızca - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

déraillement

Rusça

Сход с рельсов

Son Güncelleme: 2014-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

□ déraillement/sortie de route

Rusça

□ Крушение/Сход с рельсов

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

indicateurs de déraillement embarqués (r10)

Rusça

- Поездные индикаторы схода с рельсов (ПС-10)

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

recommandation c.2 08 indicateurs de déraillement embarqués

Rusça

Индикаторы схода с рельсов

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

recommandation c.2 07 détecteurs de déraillement pour les wagons

Rusça

Рекомендация С.2 07 Детекторы схода вагонов с рельсов

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

guinée-bissau - déraillement des efforts de consolidation de la paix

Rusça

Гвинея-Бисау -- прерванные усилия в области миростроительства

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

2. pose sur la voie des obstacles susceptibles de provoquer le déraillement;

Rusça

2) создание на путях препятствий, которые могут повлечь аварию;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aucun déraillement ou accident de train ne s'est produit en 2000.

Rusça

На Белорусской железной дороге в 2000 году не допущено крушений и аварий.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

norme c.2 01 mesures d'atténuation des conséquences d'un déraillement

Rusça

Стандарт С.2 01 Меры по ограничению последствий схода с рельсов

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

déraillement de "la bestia" et réforme de l'immigration aux etats-unis

Rusça

Крушение «Ла Бестиа» - еще одна трагедия в несовершенной иммиграционной системе

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

le monde a une fois de plus été le témoin du déraillement du processus de paix au moyen-orient.

Rusça

Мир вновь является свидетелем срыва мирного процесса на Ближнем Востоке.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en cas de déraillement, il faut éviter tout contact entre la perche rétractée et quelque partie du toit que ce soit.

Rusça

В случае схода должна исключаться возможность контакта между опущенными штангами и любой частью крыши.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aucun accident, incendie ou déraillement n'a eu lieu dans le tunnel ferroviaire au cours des 30 dernières années.

Rusça

За последние 30 лет никаких аварий, пожаров или крушений в железнодорожном туннеле не происходило.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en dépit de certains signes de recul, notre intervention opportune et nos appels ont été entendus, empêchant ainsi le déraillement du processus.

Rusça

Несмотря на некоторые признаки отката назад, наше своевременное вмешательство и призывы возымели свое действие и позволили предотвратить срыв этого процесса.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

46. les trains de wagonsciternes, et plus généralement les trains transportant des marchandises dangereuses, représentent un risque particulier en cas de déraillement.

Rusça

46. В случае схода с рельсов особую опасность представляют поезда с вагонами-цистернами и другие составы, перевозящие опасные грузы.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il faut reconnaître que renoncer ainsi à la confiance conduit à des conflits et au déraillement de tous les programmes et processus de développement qui étaient en bonne voie pour atteindre les objectifs du millénaire pour le développement.

Rusça

Необходимо понимать, что такой подрыв доверия приведет к конфликту и к слому всех прежних планов и процессов развития, направленных на достижение целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les photos montrant les migrants à côté du train renversé sur le site du déraillement de la la bestia la semaine dernière constituent un sujet facile pour les médias qui cherchent à susciter une réaction forte chez leur lecteurs ou téléspectateurs.

Rusça

Фотографии с изображением мигрантов, стоящих вдоль перевернувшегося поезда «Ла Бестиа», опубликованные после катастрофы - это простой сюжет из СМИ, находящий столь сочувственные реакции своих читателей и зрителей.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'enquête a permis d'établir que la catastrophe avait été provoquée par le déraillement du dixième wagon-citerne à partir de la tête du train.

Rusça

Расследованием установлено, что причиной катастрофы явился сход десятой с головы поезда цистерны.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

afin d'empêcher un déraillement du processus de paix ivoirien, les questions fondamentales qui causent l'impasse actuelle doivent être identifiées et abordées d'urgence.

Rusça

46. В целях продолжения мирного процесса в Кот-д'Ивуаре необходимо определить и в срочном порядке решить основные проблемы, не позволяющие выйти из сложившейся тупиковой ситуации.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les tunnels bitube à voie unique sont peutêtre plus sûrs car les accidents causés par le déraillement d'un train sur l'autre voie n'y sont pas possibles et que le second tube peut servir de refuge.

Rusça

Однотрубные однопутные туннели могут быть безопаснее, поскольку они позволяют избежать аварий, вызванных сходом с рельсов поездов, которые перекрывают соседний путь, и в них в качестве одного из безопасных мест можно использовать вторую галерею.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,788,776,989 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam