İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
réactions faussement négatives
lozhnootritsatel'nye reaktsii
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
:: un grand nombre de femmes déclarent faussement avoir été violées;
:: многие женщины сообщают об изнасилованиях, которых не было;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
> dans le groupe rebelle npfl de taylor; a accusé faussement la minul de provocation
Генерал в повстанческой группе НПФЛ Тейлора; выдвинул против МООНЛ ложное обвинение в провокации
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dans la plupart des cas, l'iraq a faussement affirmé que ces matériels et matériaux avaient été achetés en iraq.
В большинстве случаев Ирак неверно утверждал, что такое оборудование и материалы были закуплены в Ираке.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mission a noté que plusieurs parties faisaient faussement état d'attentats à la bombe et de violences dans certaines régions.
28. Миссия отметила, что многие участники конфликта сообщали ложные данные о том, что в ряде мест имели место взрывы и насилие.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.4 en juin 1995, le requérant a été faussement accusé d'un meurtre commis dans sa ville natale de mymensingh.
2.4 В июне 1995 года заявитель был ложно обвинен в убийстве, совершенном в его родном городе Мименсингхе.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'employeur devra rembourser rétroactivement les avantages sociaux légaux à l'employé faussement qualifié de >.
Работодатель обязан ретроспективно выплатить работникам, которые были квалифицированы как якобы самозанятые все причитающиеся им по закону пособия.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en affirmant faussement que la menace vient de la serbie, le président berisha terrifie le public en albanie et en europe, qui redoute une nouvelle guerre des balkans.
Создавая ложное представление о том, что угроза исходит от Сербии, президент Бериша весьма драматическим образом ставит албанскую и европейскую общественность перед внушающей страх перспективой новой балканской войны.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certains groupes pratiquent des coutumes défavorables aux femmes en invoquant faussement la religion, alors qu'en réalité, ces coutumes sont dénuées de toute base religieuse.
33. Существуют группы, которые признают правомерными обычаи, ущемляющие права женщин, ссылаясь на псевдорелигиозные основания, тогда как в действительности они никак не связаны с религией.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi le nouveau nom ne doit pas donner faussement l'impression que celui qui le porte appartient à un groupe culturel, religieux ou social déterminé.
Это означает, что новое имя не должно производить ложного впечатления, будто носящее его лицо принадлежит к определенной культурной, религиозной или социальной группе.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. se déclare profondément préoccupée par le fait que l'islam est souvent et faussement associé aux violations des droits de l'homme et au terrorisme ;
4. выражает свою глубокую озабоченность в связи с тем, что ислам часто и ошибочно ассоциируется с нарушениями прав человека и терроризмом;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
89. les arguments faussement écologiques et l'inadéquation des mécanismes de contrôle à cet égard font ressortir toute l'importance de la question de l'écocertification.
89. Вследствие наличия вводящей в заблуждение информации и отсутствия механизмов, которые позволяли бы должным образом выправлять положение, особое значение приобретает вопрос экосертификации.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
– messire ! dit le chat d’une voix faussement angoissée. vous êtes surmené, certainement. il n’y a pas échec au roi !
– Мессир, – тревожно-фальшивым голосом отозвался кот, – вы переутомились: нет шаха королю.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
17. l'apparition d'unités > actives dans un registre peut également être fortuite ou, au contraire, intentionnelle.
17. Появление "ложно " активных единиц в регистре может быть также случайными и преднамеренным.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor