Şunu aradınız:: méthodiquement (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

méthodiquement

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

ii) utiliser méthodiquement des indicateurs;

Rusça

ii) последовательное использование показателей;

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

gérer méthodiquement les relations avec la population;

Rusça

Систематическое управление отношениями с населением.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les règlements en vigueur ne sont pas appliqués méthodiquement ou systématiquement.

Rusça

Применение этих стандартов происходит не методично и упорядоченно, а бессистемно.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains ont formé une barrière que la police a déplacée pour arrêter méthodiquement.

Rusça

Некоторые выстроили баррикады, и полиция входила внутрь, методически арестовывая их.

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ces deux paragraphes sont une tentative de régler méthodiquement la question des procédures parallèles.

Rusça

Они представляют собой попытку систематического рассмотрения вопроса о параллельных производствах.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces délégations préféraient une approche globale pour régler méthodiquement la question de manière plus générale.

Rusça

Эти делегации сообщили, что они предпочитают глобальный подход, который позволил бы проводить планомерную работу в более широких масштабах.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1. souligne l'importance de développer et de renforcer méthodiquement un système financier international.

Rusça

1. обращает особое внимание на важность упорядочения и укрепления международной финансовой системы;

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1. souligne l'importance de développer et de renforcer méthodiquement le système financier international;

Rusça

1. обращает особое внимание на важность упорядочения и укрепления международной финансовой системы;

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faudrait pour cela surveiller méthodiquement tous les points de passage, les aéroports et les ports maritimes et fluviaux.

Rusça

Это потребовало бы всеобъемлющего наблюдения за всеми пунктами перехода границы, аэропортами, морскими и речными портами.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

plusieurs propositions ont été formulées en vue de la mise en place de mécanismes de financement originaux et il faudra les étudier méthodiquement.

Rusça

Было высказано несколько предложений в отношении инновационных механизмов финансирования, которые необходимо будет тщательно изучить.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faudrait mettre méthodiquement à profit les possibilités offertes par le transfert de savoir-faire et de technologie qui en découlerait.

Rusça

Необходимо последовательно использовать возможности, возникающие в результате передачи ноу-хау и технологии.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela permettra de conduire méthodiquement les nombreuses actions identifiées dans le cadre de cette dernière phase du processus lancé depuis la signature des accords de bangui.

Rusça

Это позволит планомерно осуществлять различные мероприятия, которые предусмотрено провести на этой заключительной стадии процесса, начавшегося после подписания Бангийских соглашений.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

celleci consistera à contrôler les niveaux de pollution à proximité des installations et, méthodiquement, les effets des opérations sur la santé humaine et les écosystèmes.

Rusça

В рамках второго вида мониторинга могли бы контролироваться уровни загрязнения окружающей среды вокруг объектов и, поэтапно, последствия такой деятельности для здоровья людей и экосистем.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

18. neuf bureaux de pays ont été désignés centres d'expérimentation, où les nouvelles initiatives sont suivies méthodiquement, comme dans un laboratoire.

Rusça

18. Девять страновых отделений выделены в качестве экспериментальных центров, в которых новые инициативы проверяются в условиях, схожих с лабораторными.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10. de même, le tribunal international a déployé sur l'ensemble du territoire rwandais 30 à 40 enquêteurs professionnels qui opèrent méthodiquement préfecture par préfecture.

Rusça

10. Наряду с этим Международный трибунал развернул на территории Руанды группу в составе 30-40 профессиональных следователей, которые методично собирают сведения в каждой из префектур.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

59. aucune étude globale n'a été menée pour déterminer si le système des nations unies dispense méthodiquement une formation à la problématique hommes-femmes.

Rusça

59. Всеобъемлющей оценки системности осуществления профессиональной подготовки по гендерным вопросам в рамках системы Организации Объединенных Наций не проводилось.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je tiens également à souligner l'importance d'une démarche et d'une stratégie favorisant la coopération afin de faire face méthodiquement et efficacement au terrorisme.

Rusça

Я хотел бы подчеркнуть важность согласованного подхода и стратегии в усилиях по всеобъемлющему и эффективному противостоянию терроризму.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

57. cette procédure de base porte sur une liste ordonnée de sujets (thèmes, sousthèmes, caractéristiques) qui ont été suivis méthodiquement, un par un.

Rusça

57. Базовая процедура представляет собой упорядоченный перечень вопросов (тем, подтем, характеристик), каждый из которых явился предметом методического изучения.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il s'occupe activement de former et d'éduquer méthodiquement les représentants des travailleurs, les contremaîtres, les agents de sécurité et autres personnes concernées, y compris les employeurs.

Rusça

Этот центр осуществляет активную деятельность по систематической подготовке и информированию по вопросам, касающимся производственной безопасности и охраны здоровья, представителей трудящихся, инспекторов в различных отраслях, сотрудников, занимающихся вопросами безопасности, и других соответствующих лиц, включая нанимателей.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

16. toutefois, on a récemment entrepris méthodiquement "d'utiliser de manière optimale les ressources en eau disponibles face à l'accroissement de la demande " robert d. hayton, "institutional alternatives for mexico-u.s. ground water management ".

Rusça

16. Однако в последнее время предпринимались согласованные усилия "для обеспечения оптимального использования существующих водных ресурсов с учетом растущего спроса " robert d. hayton, "institutional alternatives for mexico-u.s. ground water management ".

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,396,303 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam