Şunu aradınız:: méchant (Fransızca - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Tagalogca

Bilgi

Fransızca

méchant

Tagalogca

bad guy

Son Güncelleme: 2010-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le seigneur se rit du méchant, car il voit que son jour arrive.

Tagalogca

tatawanan siya ng panginoon: sapagka't kaniyang nakikita na ang kaniyang kaarawan ay dumarating.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le méchant épie le juste, et il cherche à le faire mourir.

Tagalogca

inaabatan ng masama ang matuwid, at pinagsisikapang patayin niya siya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il ne laisse pas vivre le méchant, et il fait droit aux malheureux.

Tagalogca

hindi niya pinanatili ang buhay ng masama: nguni't nagbibigay ng matuwid sa napipighati.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le juste est délivré de la détresse, et le méchant prend sa place.

Tagalogca

ang matuwid ay naliligtas sa kabagabagan, at ang masama ay dumarating na kahalili niya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l`Éternel a tout fait pour un but, même le méchant pour le jour du malheur.

Tagalogca

ginawa ng panginoon ang bawa't bagay na ukol sa kaniyang sariling wakas: oo, pati ng masama na ukol sa kaarawan ng kasamaan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l`oeuvre du juste est pour la vie, le gain du méchant est pour le péché.

Tagalogca

ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au jour du malheur, le méchant est épargné; au jour de la colère, il échappe.

Tagalogca

na ang masamang tao ay natataan sa kaarawan ng kasakunaan? na sila'y pinapatnubayan sa kaarawan ng kapootan?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

car le méchant se glorifie de sa convoitise, et le ravisseur outrage, méprise l`Éternel.

Tagalogca

sapagka't ang masama ay nagmamalaki sa nais ng kaniyang puso, at ang mapagimbot ay nagtatakuwil, oo, nagwawalang kabuluhan sa panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

a la mort du méchant, son espoir périt, et l`attente des hommes iniques est anéantie.

Tagalogca

pagka ang masamang tao ay namamatay, ang kaniyang pag-asa ay mapapasa pagkapahamak; at ang pagasa ng masama ay nawawala.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le méchant est attentif à la lèvre inique, le menteur prête l`oreille à la langue pernicieuse.

Tagalogca

ang manggagawa ng kasamaan ay nakikinig sa masasamang labi; at ang sinungaling ay nakikinig sa masamang dila.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

quand les justes se multiplient, le peuple est dans la joie; quand le méchant domine, le peuple gémit.

Tagalogca

pagka ang matuwid ay dumadami, ang bayan ay nagagalak: nguni't pagka ang masama ay nagpupuno, ang bayan ay nagbubuntong-hininga.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

abraham s`approcha, et dit: feras-tu aussi périr le juste avec le méchant?

Tagalogca

at lumapit si abraham, at nagsabi, ang mga banal ba ay iyong lilipuling kasama ng mga masama?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

o dieu, puisses-tu faire mourir le méchant! hommes de sang, éloignez-vous de moi!

Tagalogca

walang pagsalang iyong papatayin ang masama, oh dios: hiwalayan nga ninyo ako, oh mga mabagsik na tao.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l`homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l`homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.

Tagalogca

ang mabuting tao sa kaniyang mabuting kayamanan ay kumukuha ng mabubuting bagay: at ang masamang tao sa kaniyang masamang kayamanan ay kumukuha ng masasamang bagay.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ainsi sont les méchants: toujours heureux, ils accroissent leurs richesses.

Tagalogca

narito, ang mga ito ang masama; at palibhasa'y laging tiwasay nagsisilago sa mga kayamanan,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,777,156,408 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam