Şunu aradınız:: au milieu se tient la vertu (Fransızca - Ukraynaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Ukrainian

Bilgi

French

au milieu se tient la vertu

Ukrainian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Ukraynaca

Bilgi

Fransızca

la bibliothèque est au milieu de la ville.

Ukraynaca

Бібліотека знаходиться в центрі міста.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aligner au milieu horizontalement

Ukraynaca

Вирівняти горизонтально по середині

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au milieu de la nuit, on cria: voici l`époux, allez à sa rencontre!

Ukraynaca

О півночі ж постав крик: Ось жених ійде; виходьте назустріч йому!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais jésus, passant au milieu d`eux, s`en alla.

Ukraynaca

Він же, пройшовши серед них, пійшов,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots; car le vent était contraire.

Ukraynaca

Човен же був уже серед моря, і било його филями; бо вітер був противний.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ou plutôt, afin que nous soyons encouragés ensemble au milieu de vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.

Ukraynaca

се ж єсть утішитись укупі з вами спільною вірою вашою і моєю.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d`eux.

Ukraynaca

Де бо двоє або троє зберуть ся в імя моє, там я посеред них.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d`eux,

Ukraynaca

І, покликавши Ісус хлопятко до себе, поставив його серед них,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par les mains des apôtres. ils se tenaient tous ensemble au portique de salomon,

Ukraynaca

Руками ж апостолськими дїялись ознаки й чудеса в народї многі (і були однодушні всї в ходнику Соломоновім.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après les avoir salués, il raconta en détail ce que dieu avait fait au milieu des païens par son ministère.

Ukraynaca

І, привитавши їх, розказував про все, що зробив Бог між поганами через служеннє його.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car l`agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira aux sources des eaux de la vie, et dieu essuiera toute larme de leurs yeux.

Ukraynaca

Агнець бо, що на серединї престола, пасти ме їх, і водити ме їх до живих жерел вод; і Бог отре всяку сльозину з очей їх.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et jésus dit à l`homme qui avait la main sèche: lève-toi, là au milieu.

Ukraynaca

І рече до сухорукого чоловіка: Стань посередині.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au bout de trois jours, ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et les interrogeant.

Ukraynaca

І сталось, через три дні знайшли Його в церкві, сидячого серед учителїв, і слухаючого їх, і питаючого.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

afin que personne ne fût ébranlé au milieu des tribulations présentes; car vous savez vous-mêmes que nous sommes destinés à cela.

Ukraynaca

щоб нї один не хитавсь у горю сьому; самі бо знаєте, що нас на се поставлено.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au milieu de la gloire et de l`ignominie, au milieu de la mauvaise et de la bonne réputation; étant regardés comme imposteurs, quoique véridiques;

Ukraynaca

славою і безчестєм, ганьбою і хвалою; яко дуросьвіти, та правдиві;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous avez remarqué que la tortue est au milieu du canevas & #160;: vous allez apprendre à la contrôler en utilisant des commandes dans l'éditeur de code.

Ukraynaca

Ви, певне, вже побачили черепашку посередині полотна: зараз ми навчимося, як керувати нею за допомогою команд з редактора.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

& cvs; marque les changements en conflit en plaçant des points d'interrogation au milieu des fichiers, de la manière suivante & #160;:

Ukraynaca

& cvs; позначає конфліктні файли позначками всередині таких файлів, розставленими у такий спосіб:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

afin que vous soyez irréprochables et purs, des enfants de dieu irrépréhensibles au milieu d`une génération perverse et corrompue, parmi laquelle vous brillez comme des flambeaux dans le monde,

Ukraynaca

щоб ви були безвинними і чистими, дїтьми Божими непорочними серед лукавого і розворотного роду, що між ними ви сиявте як сьвітила в сьвітї,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

variation raccourcie de l'arpège classique, avec deux notes jouées en même temps au milieu, à la manière d'un accord. mélange entre un arpège classique et la technique de picking à la basse.

Ukraynaca

Скорочений варіант класичного арпеджіо, з акордоподібною грою одразу на двох струнах у середині. Суміш класичного арпеджіо і методики гри на басах.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ayez au milieu des païens une bonne conduite, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ils remarquent vos bonnes oeuvres, et glorifient dieu, au jour où il les visitera.

Ukraynaca

і вести добре життє своє між поганами, щоб, у чому судять вас яко лиходіїв, наглядаючи добрі дїла (ваші), славили Бога в день одвідання.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,786,423,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam