Şunu aradınız:: quelque chose dans mon coeur (Fransızca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Vietnamca

Bilgi

Fransızca

quelque chose dans mon coeur

Vietnamca

something in my heart

Son Güncelleme: 2012-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelque chose

Vietnamca

cái nào đó

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelque chose de métallique

Vietnamca

vật kim loại

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

chantez quelque chose, je vous prie.

Vietnamca

bạn hát một bài đi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

déplacez quelque chose sur une réserve vide

Vietnamca

Đặt quân nào đó vào khe trống

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai.

Vietnamca

nếu các ngươi nhơn danh ta xin điều chi, ta sẽ làm cho.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelque chose d'anormal s'est produit dans le programmename

Vietnamca

name

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il trouve toujours quelque chose à me reprocher.

Vietnamca

anh ta luôn luôn tìm thấy cái gì để trách móc tôi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

déplacez quelque chose vers un emplacement de tableau vide

Vietnamca

Đặt quân nào đó vào khe hoạt cảnh trống.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

son échec semble avoir quelque chose à faire avec son caractère.

Vietnamca

thất bại của anh ấy hình như liên quan đến cá tính của anh ấy.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je serre ta parole dans mon coeur, afin de ne pas pécher contre toi.

Vietnamca

tôi đã giấu lời chúa trong lòng tôi, Ðể tôi không phạm tội cùng chúa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.

Vietnamca

hễ tôi kiếm được cái gì tôi thích thì nó lại đắt quá.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai.

Vietnamca

hồi lúc chứng tỏ cái gì, tốt nhất nếu biết nó là sự thật.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai des gaz dans mon abdomen.

Vietnamca

bụng tôi bị đầy hơi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les angoisses de mon coeur augmentent; tire-moi de ma détresse.

Vietnamca

sự bối rối nơi lòng tôi đã thêm nhiều; xin chúa cứu tôi khỏi sự hoạn nạn.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et s`il t`a fait quelque tort, ou s`il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte.

Vietnamca

nhược bằng người có làm hại anh hoặc mắc nợ anh điều chi, thì hãy cứ kể cho tôi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dieu ayant en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu`ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.

Vietnamca

vì Ðức chúa trời có sắm sẵn điều tốt hơn cho chúng ta, hầu cho ngoại chúng ta ra họ không đạt đến sự trọn vẹn được.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

qui dira: j`ai purifié mon coeur, je suis net de mon péché?

Vietnamca

ai có thể nói: ta đã luyện sạch lòng mình, ta đã trong sạch tội ta rồi?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous pouvez modifier ici des options avancées concernant le serveur samba. ne modifiez quelque chose que si vous savez ce que vous faites.

Vietnamca

Ở đây bạn có khả năng thay đổi các tùy chọn cấp cao về trình phục vụ samba. cẩn thận: chỉ thay đổi gì nếu bạn hiểu được kết quả.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des princes me persécutent sans cause; mais mon coeur ne tremble qu`à tes paroles.

Vietnamca

những vua chúa đã bắt bớ tôi vô cố, song lòng tôi kính sợ lời chúa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,029,768,930 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam