Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis.
yeesu ñëwaat ca taalibe ya, fekk leen ñuy nelaw, ndaxte seeni bët dañoo diis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis. ils ne surent que lui répondre.
dellusiwaat, fekk leen ñuy nelaw, ndaxte seeni bët dañoo diis. xamuñu lu ñu koy tontoo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil; mais, s`étant tenus éveillés, ils virent la gloire de jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.
fekk piyeer ak ñi mu àndal doon gëmmeentu, waaye bi ñu yeewoo bu baax, ñu gis ndamu yeesu, ak ñaari nit ñu taxaw ci wetam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: