Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le monde
àddina ji
Son Güncelleme: 2017-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tout le monde le vit marchant et louant dieu.
noonu ñépp gis ko, muy dox, di sant yàlla.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne vous étonnez pas, frères, si le monde vous hait.
bokk yi, bu leen àddina bañee, buleen ci jaaxle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
honorez tout le monde; aimez les frères; craignez dieu; honorez le roi.
teral-leen ñépp, bëgg kureelu bokk yi, ngeen ragal yàlla te teral buur bi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
ci bi may nekk àddina, maay leeru àddina.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s`il perd son âme?
ndaxte moom àddina sépp, lu muy jariñ nit, bu ñàkkee bakkanam?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
puis il leur dit: allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle à toute la création.
mu ne leen: «demleen ci àddina sépp, yégal xebaar bu baax bi mbindeef yépp.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la parole du seigneur se répandait dans tout le pays.
noonu kàddug boroom bi di law ci diiwaan bépp.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et que par ces choses le monde d`alors périt, submergé par l`eau,
te ndox it moo labal àddina sa, raafal ko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
ni nga ma yónnee àddina, noonu laa leen yónnee ci nit ñi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
car je vous ai annoncé tout le conseil de dieu, sans en rien cacher.
ndaxte ñeebluwuma leen, ci di leen xamal lépp li yàlla digle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en effet, ce n`est pas à des anges que dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.
yàlla jébbalul malaaka yi benn sañ-sañ bu jëm ci jamonoy ëllëg ji nuy wax; keneen la ko jébbal,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
waaye bu nu boroom bi dee àtte, da nuy yar ngir bañ noo boole ci mbugalu àddina.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l`a point connue.
ci àddina la nekkoon, àddina si ñu sàkk jaarale ko ci moom, te àddina xamu ko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
car nous n`avons rien apporté dans le monde, et il est évident que nous n`en pouvons rien emporter;
ndaxte indaalewunu fi dara, te dunu yóbbaale dara.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, en témoignage à toutes les nations. et alors viendra la fin.
noonu xibaaru jàmm bii ci nguuru yàlla dees na ko yégle ci àddina sépp, ngir mu nekk seede ci xeet yépp. bu loolu amee mujug jamono ji lot.
Son Güncelleme: 2017-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cette parole sur jésus se répandit dans toute la judée et dans tout le pays d`alentour.
la ñu wax ci mbiri yeesu daldi siiw ca réewu yawut ya ak la ko wër yépp.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
avant sa venue, jean avait prêché le baptême de repentance à tout le peuple d`israël.
laata muy ñëw nag, yaxya daan na waare, ne bànni israyil gépp, ñu tuub seeni bàkkaar, te mu sóob leen ci ndox.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ces gens, ayant vu le miracle que jésus avait fait, disaient: celui-ci est vraiment le prophète qui doit venir dans le monde.
bi nit ña gisee firnde jooju yeesu wone, ñu ne: «dëgg-dëgg kii mooy yonent, bi war a ñëw ci àddina!»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dieu, dans ces derniers temps, nous a parlé par le fils, qu`il a établi héritier de toutes choses, par lequel il a aussi créé le monde,
waaye ci mujug jamono jii nu tollu, yàlla wax na ak nun jaarale ko ci doom ji. doomam jooju la yàlla jagleel lépp, te ci moom la yàlla jaar, sàkk àddina.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: