Şunu aradınız:: ne devront pas être modifiés (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

ne devront pas être modifiés

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

ces aides ne devront pas être remboursées.

Yunanca

Η επιχορήγηση αυτή δεν επιστρέφεται.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les propositions ne devront pas être envoyées par fax.

Yunanca

Παρακαλείσθε να μην αποστέλλετε προτάσεις με φαξ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les comprimés de losartan ne devront donc pas être utilisés.

Yunanca

Για το λόγο αυτό, η χορήγηση των δισκίων το cozaar/ comp δε συνιστάται.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ne devraient pas être modifiées

Yunanca

στο πλάσμα δεν αναμένεται να

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles ne devront pas être ramenées dans le pays d' origine.

Yunanca

Δεν χρειάζεται δε να επιστρέφονται στη χώρα από την οποία προέρχονται.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les patientes sous célécoxib ne devront pas allaiter.

Yunanca

Γυναίκες που λαµβάνουν celecoxib δεν πρέπει να θηλάζουν.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les étapes 4, 5 et 6 ne devront pas être réalisées dans la précipitation.

Yunanca

Οι ασθενείς δεν θα πρέπει να κάνουν τα βήµατα

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

au ils ne devront pas conduire ou utiliser de machines.

Yunanca

δε

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Fransızca

les entreprises hôtes ne devront pas avoir plus de 250 salariés.

Yunanca

Οι επιχειρήσεις υποδοχής δεν θα απασχολούν περισσότερους από 250 εργαζομένους.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les aides d'État couvertes par ce rec ne devront pas être notifiées à la commission.

Yunanca

Οι κρατικές ενισχύσεις που καλύπτονται από αυτόν τον κανονισμό γενικής απαλλαγής δεν πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

compte tenu de ces résultats, ces patients ne devront pas être traités par de la somatropine.

Yunanca

Με βάση τις πληροφορίες αυτές, οι εν λόγω ασθενείς δεν θα πρέπει να υποβάλλονται σε θεραπεία με σωματοτροπίνη.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

pas être modifiées par la

Yunanca

αναμένεται να αλλάξουν κατά

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les appâts ne devront pas être distribués dans les zones habitées, les routes et les zones acquatiques.

Yunanca

Τα δολώματα δεν θα κατανέμονται σε κατοικημένες περιοχές, δρόμους και υγρές περιοχές.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est vrai, par ailleurs, que tous les autobus ne devront pas nécessairement être construits selon ces prescriptions.

Yunanca

mcintosh (ΡΡΕ). - (ΕΝ) Κυρία Πρόεδρε, επί της διαδικα­σίας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de telles mises à jour ne devront pas entraîner de modifications formelles de la directive.

Yunanca

Η πραγματοποίηση των εν λόγω προσαρμογών δεν θα πρέπει να έχει ως αποτέλεσμα την επίσημη τροποποίηση της οδηγίας.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'élargissement et la subsidiarité ne devront pas être le cheval de troie dirigé contre la consolidation de maastricht.

Yunanca

Επαναλαμβάνω ρητώς ότι δεν φταίει η Πορτογαλική προεδρία.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en tout état de cause, les aides éventuelles ne devront pas provoquer de distorsions de concurrence.

Yunanca

Εν πάση περιπτώσει οι ενδεχόμενες ενισχύσεις δεν θα πρέπει να προκαλέσουν στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces modalités ne devront pas porter atteinte aux règles de fonctionne­ment du système communautaire de circula­tion.

Yunanca

Οι λεπτομέρειες αυτές δεν θα πρέ­πει να παρεμποδίζουν τους κανόνες λειτουργίας του κοινοτικού συστήματος κυκλοφορίας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les dispositifs de retenue pour enfants des groupes 0 et 0 + ne devront pas être utilisés dans la position face vers l’avant.

Yunanca

Τα συστήματα συγκράτησης για παιδιά των ομάδων 0 και 0+ δεν θα χρησιμοποιούνται με μέτωπο προς τα εμπρός.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les patients pédiatriques dont la vitesse de croissance est inférieure à 1 cm par an et dont les épiphyses sont presque soudées ne devront pas être traités.

Yunanca

Η θεραπεία δεν πρέπει να εφαρμόζεται σε παιδιατρικούς ασθενείς με ταχύτητα ανάπτυξης μικρότερη από 1 cm. ετησίως και που πλησιάζει το κλείσιμο των επιφύσεών τους.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,035,982,216 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam