İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pour sa part, en 1982,
1982年,
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
crawford note pour sa part que :
crawford则指出:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
97. la hautcommissaire pour sa part :
97. 高级专员将:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
97. la haut commissaire pour sa part :
97. 高级专员将:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
m. tengue, pour sa part, affirme :
至于tengue先生则说:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tout le monde se bat pour sa part.
个个不断你争我夺
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la france pour sa part s'y engage.
法国对此作出承诺。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour sa part, la russie l'a déjà fait.
俄罗斯已这么做了。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hanford pour sa part, génère trop de prométhéum.
原子能研究中心从另一个方面证实 这些东西通常会产生大量的钷
Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le conseil pour sa part a encouragé ce dialogue.
理事会就其本身来说一直鼓励这种对话。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la source, pour sa part, n’a pas réagi.
而来文的来源没有对此作出反应。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la france, pour sa part, a réduit la voilure.
法国本身已经减少了它的人员。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le secrétaire général se propose, pour sa part, de :
秘书长打算:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.
43. 国际社会方面则表现出不情愿。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
17. gibraltar, pour sa part, ne peut pas rester statique.
17. 直布罗陀不能无所作为。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'ouzbékistan, pour sa part, respecte scrupuleusement ces dispositions.
乌兹别克斯坦同样也严格遵守这些要求。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la meshrano jirga est composée pour sa part de 102 membres.
长老院有102位成员。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la lra a pour sa part lancé son propre processus de consultation.
上帝军现已开展自己的协商过程。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle soutenait, pour sa part, que la situation était très mauvaise.
不过,她认为局势非常之坏!
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
13. pour sa part, le hcr doit également relever des défis impressionnants.
13.从难民署而言,它也面临着相当大的挑战。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: