Şunu aradınız:: 01 49 97 15 53 fax : (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

01 49 97 15 53 fax :

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

01:49:15:

İngilizce

01:49:15:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 58
Kalite:

Fransızca

20/01/2010 at 15:53

İngilizce

06/04/2010 at 11:42

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

wed, 06/01/2005 - 15:53

İngilizce

mon, 08/22/2005 - 13:45

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pr 97/15

İngilizce

pr 97/25

Son Güncelleme: 2011-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

01/09/2009 - 15:53 par carina

İngilizce

01/09/2009 - 15:53 by carina

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

26 mai 2013 - 01:49

İngilizce

26 may 2013 - 01:49

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fax (49-1888) 6 15-53 58

İngilizce

fax: (49-1888) 6 15-53 58

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

2009/01/01 (49)

İngilizce

medicines (1)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

felipe, à 2015-01-31 15:53:18, a dit:

İngilizce

felipe, at 2015-01-31 15:53:18, said:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d.d.n.: 01/01/49

İngilizce

d.o.b: 01/01/49

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tél. (39) 06 49 49 97 55

İngilizce

tel. (39) 06 49 49 97 55

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tél. (351)213 15 10 53 fax (351) 21 315 10 64

İngilizce

tel. (351) 213 15 10 53 fax (351) 21 315 10 64or 21 316 10 61

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

iv. pratiques mémorielles: considérations particulières 49−97 12

İngilizce

iv. memorialization practices: specific challenges 49 - 97 11

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tél. : 32-2-296 29 53 / fax : 32 .2.

İngilizce

tel : +32-2-296 29 53 / fax : +32 .2.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

télécopieur: (39) 06 49 49 97 61

İngilizce

fax (39) 06 49 49 97 61

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

30e édition jx-49-97-000-fr-c

İngilizce

isbn 92-828-2061-0 cat.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

documentation : rapport du secrétaire général (résolution 49/97).

İngilizce

document: report of the secretary-general (resolution 49/97).

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tél. (44-181) 889 33 53-fax (44-181)

İngilizce

other

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bertrand schaefer – 01 49 53 41 72 – bertrand.schaefer@ca-fnca.fr – www.creditagricole.info

İngilizce

bertrand schaefer: 01 49 53 41 72 – bertrand.schaefer@ca-fnca.fr – www.creditagricole.info

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(44-141) 242 01 07 fax (44-141) 242 01 49 courriel: michael.cross@scotland.gsi.gov.uk

İngilizce

(44-141) 242 01 07 fax (44-141) 242 01 49 e-mail: michael.cross@scotland.gsi.gov.uk

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,042,793,596 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam