Şunu aradınız:: as tu une adresse e mail pour que je t'... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

as tu une adresse e mail pour que je t'envoie l

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

une adresse e-mail.

İngilizce

a valid e-mail address.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une adresse e-mail valide.

İngilizce

a valid e-mail address.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

as-tu une adresse électronique ?

İngilizce

do you have an e-mail address?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

votre ami a une adresse e mail

İngilizce

oui, et elle est un bébé

Son Güncelleme: 2023-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avez-vous une adresse e-mail ?

İngilizce

do you have an e-mail address?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

saisissez une adresse e-mail valide

İngilizce

enter a valid e-mail address

Son Güncelleme: 2017-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

entrez une adresse e-mail valide.

İngilizce

enter a valid e-mail address.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

saisissez des noms, une adresse e-mail...

İngilizce

enter names, email addresses...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ai-je besoin d'une adresse e-mail?

İngilizce

do i need an email address?

Son Güncelleme: 2023-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

veuillez entrer une adresse e-mail valide.

İngilizce

please enter a valid e-mail address.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ajout d'une adresse e-mail à une liste mailchimp

İngilizce

adding an email address to a mailchimp list

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

merci de saisir une adresse e-mail valide.

İngilizce

please enter a valid e-mail address.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

créez un lien vers une adresse e-mail ou un forum.

İngilizce

this is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup.

Son Güncelleme: 2017-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

entrez votre adresse e-mail pour être informé de l'ajout de nouveau contenu :

İngilizce

enter your e-mail to be informed of the addition of new content :

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

souhaitez-vous ajouter une adresse e-mail au profil?

İngilizce

do you want to add an email address to the profile?

Son Güncelleme: 2023-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

(une adresse e-mail sera disponible via le site internet).

İngilizce

(an e-mail address will be available on the website)

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

indiquez une adresse e-mail valide avant de soumettre le formulaire.

İngilizce

make sure you enter a valid email address before submitting your form.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

ai-je besoin d´une adresse e-mail pour réaliser une commande en ligne?

İngilizce

do i need an email address to order online?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Fransızca

chaque "espace de travail" socialtext a une adresse e-mail.

İngilizce

each socialtext "workspace" has an email address.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

l'adresse contenue dans le champ 504 peut être une adresse e-mail (pour adresse de courrier électronique).

İngilizce

the address contained in the field 504 may be an e-mail address.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,744,043,840 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam