Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c’est très touchant.
this is very touching.''
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est très touchant.
amazing. this book has a great plot and it's well written. i loved it!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est très beau et très touchant.
c'est très beau et très touchant.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est très
this
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'était très touchant
it was extremely touching!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'était très touchant.
it was very touching."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c’est très touchant de voir toutes ces photos!
the photos are beautiful!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c’est très touchant et j’essaie de me retenir. »
it’s very special and i’m just trying to hold it together."
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c’était très profond et donc très touchant.
it’s a long and silent track.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mélodie est magnifique et le propos est très touchant.
the melody is beautiful and the lyrics are striking in their simplicity.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce fut très touchant au niveau personnel.
all of that was deeply touching on a personal level.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.
the european union is deeply committed to family-related issues.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finis les rituels, les formalités courtisanes… il est très touchant.
he has abandoned the rituals, the courtly formalities … and so, somehow, he is very striking. no?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je souligne ici qu'il est très rare que nous recevions des plaintes touchant vos entreprises.
i should emphasize here that it is very rarely that we receive complaints about your companies.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
« il est très touchant de voir quelle incidence a eu ce prix sur les gagnants.
“it is extremely moving to see the impact this award has had on the winners.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la chine est très attachée au contrôle touchant à la non-prolifération en matière d'exportation.
china also attaches great importance to non-proliferation export controls.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en tant que parent, voir son enfant se réaliser dans une telle compétition est très touchant. »
as a parent, it is heartwarming to see your child develop through this competition."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
132. la presse au bangladesh est très importante, active et attentive aux questions touchant au développement.
132. the press in bangladesh is very large, active and keen on development issues.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la parabole du bon samaritain est très touchante.
the parable of the good samaritan is a very touching parable.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la réaction de certains aînés est très touchante.
the reaction of some of the residents is very touching.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: