Şunu aradınız:: ce n’est hélas (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ce n’est hélas

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

ce n’est hélas pas le cas.

İngilizce

undoubtedly, interest in the matter has deepened.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce n' est hélas pas le cas.

İngilizce

alas, the resolution did not do so.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ce n' est, hélas, pas le cas.

İngilizce

unfortunately not yet.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ce n' est- hélas!- pas le cas.

İngilizce

it is a sad fact that this is not the case.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ce n'est hélas pas fréquemment le cas.

İngilizce

this is all too frequently not the case.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce n' est, hélas, pas encore le cas.

İngilizce

unfortunately, this is still not the case.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

ce scénario est hélas possible.

İngilizce

it is a great example of this relation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce n’est hélas pas assez pour sauver le film.

İngilizce

it wasn’t enough to save this film, though.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour le moment, ce n' est hélas pas le cas.

İngilizce

unfortunately, now is not the time.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

cela est hélas inévitable.

İngilizce

this, unfortunately, is unavoidable.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce n’est hélas pas le cas de la plupart d’entre nous.

İngilizce

unfortunately, not many of us grew up this way, leaving us at a distinct disadvantage.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce n' est hélas pas encore le cas au royaume-uni.

İngilizce

unfortunately, that is not yet the case in the united kingdom.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

cela m' est hélas impossible.

İngilizce

mr president, unfortunately i cannot do so.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

le résultat est hélas connu.

İngilizce

le résultat est hélas connu.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce constat déjà ancien est hélas toujours d’actualité.

İngilizce

this pattern is not a thing of the past; unfortunately, it can still be observed today.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette situation n’ est hélas pas unique en son genre.

İngilizce

this course of affairs is not unique, unfortunately.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce n' est hélas pas la première fois que se déroulent de tels événements.

İngilizce

regrettably it is not the first time that this has happened.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

le processus de paix est hélas interrompu.

İngilizce

the peace process has unfortunately been interrupted.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

sattar kassem: oui, c’est hélas vrai.

İngilizce

sattar kassem: yes, that is alas true.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais la politique est, hélas, la politique.

İngilizce

but politics, alas, is politics.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,553,725 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam