Şunu aradınız:: ce qui ressent lou (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ce qui ressent lou

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

qui ressent la douleur?

İngilizce

who gets it?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui signifie, si on en ressent la nécessité.

İngilizce

it means when one feels the necessity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et c'est la partie qui ressent.

İngilizce

and it's the part that feels.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce n'est que la population qui ressent leurs effets.

İngilizce

their only effect is on the population.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

todd kuiken : un bras prothétique qui "ressent"

İngilizce

todd kuiken: a prosthetic arm that "feels"

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

ce n'est pas forcément la personne qui ressent ce besoin ou celle qui souhaiterait le satisfaire.

İngilizce

this is not always the person who has the need or the person who would like to satisfy it.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en chaque être humain se trouvent la paix, la joie, un cœur qui ressent.

İngilizce

within each person is peace, joy, the feeling of the heart.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu es celle qui ressent cette énergie, et ta responsabilité est dans son acceptation.

İngilizce

you are the one who feels this energy, and your responsibility lies in the acceptance of this.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les personnes atteintes de sarco?dose qui ressent des symptômes peuvent remarquer:

İngilizce

back to top treatment for sarcoidosis there is no specific cure for sarcoidosis.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'indonésie est un pays qui ressent les effets des changements climatiques et en pâtit.

İngilizce

indonesia is a country that has felt and suffered the effects of climate change.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de perdre son « soi » ... la partie de vous-mêmes qui «ressent».

İngilizce

losing the self … the ‘feeling’ part of you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour ce point cependant, nous ne pouvons pas envisager de laisser les choses à l'initiative de chaque personne qui ressent le froid.

İngilizce

but on this point we must not rely on leaving things to the initiative of each person feeling the cold.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

qui ressent cette joie, cette peine? a qui advient cette détresse, cette chance?»

İngilizce

to whom this pain, this joy, this distress, or this good fortune?”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette disparition brutale a profondément bouleversé le peuple togolais qui ressent toujours une très vive douleur face à ce deuil cruel.

İngilizce

his sudden demise has deeply saddened the people of togo, who are still feeling intense pain at this cruel loss.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il s'agit évidemment d'une association en grande partie arbitraire qui ressent du heurt entre cultures.

İngilizce

obviously, this is a largely arbitrary association, which is influenced by the conflict between cultures.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certaines de ces maladies peuvent être soignables. il est donc important que la personne qui ressent ces symptômes soit évaluée correctement par un médecin.

İngilizce

some of these problems can be treated, so it's important that the person experiencing these problems be properly assessed by a doctor.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la palerme des temps des normands est témoignée par une série de monuments préstigieux dans un style qui ressent de la culture arabe et de celle byzantine.

İngilizce

palermo during norman times is a testimony of a series of prestigious monuments in a style which relates to the arabic and byzantine cultures.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le crtc est lui-même une petite entité au sein du gouvernement fédéral qui ressent aussi parfois le poids des exigences administratives des organismes centraux.

İngilizce

the crtc is itself a small entity within the federal government and, at times, it too feels the burden of central agencies' administrative demands.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

actuellement, en europe et dans la région où nous nous trouvons, nous sommes l’économie qui ressent au minimum les effets de la crise globale.

İngilizce

today, we are the least affected economy in europe and in our region by the effects of global crisis.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et j' aperçois mon directeur, m. mckenzie, qui ressent déjà le poids des responsabilité du travail qu' il va devoir assumer.

İngilizce

and i can see that my director, mr mckenzie, is already feeling the burden of responsibility for the work that he is about to undertake.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,039,008,608 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam