Şunu aradınız:: cette energie refoulee que tu as en toi (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

cette energie refoulee que tu as en toi

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

tu as en plus

İngilizce

parmesan

Son Güncelleme: 2020-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce que tu as fait

İngilizce

what you did

Son Güncelleme: 2019-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

est-ce là ce que tu as en tête ?

İngilizce

is that what you have in mind?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce que tu as acheté

İngilizce

what you bought

Son Güncelleme: 2019-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce que tu as besoin,

İngilizce

ce que tu as besoin,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est ce que tu as

İngilizce

that's what you get

Son Güncelleme: 2019-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

tu as mérité la confiance que nous avions en toi.

İngilizce

you deserved the confidence we had in you."

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

rien que tu m'as manqué

İngilizce

nothing i just missed you

Son Güncelleme: 2019-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pensais que tu m'as oublié

İngilizce

thought you forgot me

Son Güncelleme: 2020-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu'est-ce que tu as?

İngilizce

what is the matter?"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je sais, aussi, que tu as encore des doutes à propos de mon existence en toi.

İngilizce

i know, too, that you still entertain doubts about my existence in you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

quel objectif tu as en ligne de mire?

İngilizce

what are your goals in trials?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

(j'espère que tu as mangé.)

İngilizce

(i hope you that have eaten.)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

—seigneur, mon espérance est précédée par l'espérance que tu as en moi.

İngilizce

—my hope is preceded by the hope that you, o lord, have in me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

13 voici néanmoins ce que tu cachais dans ton coeur, voici, je le sais, ce que tu as résolu en toi-même.

İngilizce

13 and these things hast thou hid in thine heart: i know that this is with thee.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

13. voici néanmoins ce que tu cachais dans ton cœur, voici, je le sais, ce que tu as résolu en toi-même.

İngilizce

13 "but these things you have concealed in your heart; i know that this is with you:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je te jure que c'est vrai, 
je ne te mentirais pas. 
Ça veut dire que tu as 
beaucoup de morphie en toi!

İngilizce

because you're mostly water,(it's honestly true!)
which means morphie raindrop's
a big part of you!

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

48 les juifs lui répondirent: n’avons-nous pas raison de dire que tu es un samaritain et que tu as en toi un démon?

İngilizce

48 the jews answered and said to him, say we not well that thou art a samaritan and hast a demon?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on a grandit ; mais ce qu'ils t’ont enseigné, cette conduite tu l’as en toi chaque jour, chaque heure et cela te permets de survivre.

İngilizce

(…)at that age you don’t think: mum and dad are doing this. i’m already toughen up; but what they taught you, that you take it with you everyday, every hour, and it helps you surviving.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

2 et tu as en même temps perdu ton don, et ton esprit s'est enténébré;

İngilizce

2 and you also lost your gift at the same time, and your mind became darkened.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,987,690 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam