İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
comme entre la terre et la lune.
and in-between the nucleus and the orbiting electrons there is an “empty space”. exactly like in-between earth <> moon.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tout comme entre les parties respectives de bornes
, and between the respective terminal portions
Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il les aime et parle librement avec eux comme entre amis.
he loves them and converses freely with them as his relations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de dunkermotoren ont des utilisations typiques comme, entre autres :
typical applications of dunkermotoren in storage and conveying technology include:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comme entre frères et sœurs, père et fille, mère et fils.
as between brothers and sisters, father and daughter, mother and son.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les goupilles sont espacées dans le sens de la circonférence tout comme entre modules adjacents
the pins are circumferentially spaced apart as between adjacent modules
Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les communications sont bonnes entre la direction et le personnel tout comme entre les programmes.
communications are good between management and staff and between programs.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comme entre les États parties à l’anup, cela ne présenterait aucune difficulté.
as between states parties to the fsa this would represent no difficulty.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- on a eu des fruits significativement ecclésiaux comme, entre autres, 21 presbytériats.
- some meaningful ecclesial fruits have been accomplished which are among other things well 21 presbyters.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comme entre le conseil et le dg, la division des responsabilités entre les deux gestionnaires doit être clarifiée.
just as for boards and individual eds/gms, the division of responsibilities between the two managers must be clarified.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la différence entre les mandats, comme entre les cultures, ne doit pas faire obstacle à des opérations intégrées.
those differences are largely a legitimate, understandable reflection of the different mandates of the two institutions.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il y a une bonne collaboration au sein de l’équipe du programme tout comme entre les programmes de la mission.
there are good teamwork within the program and between other mission programs.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne fût-ce que parce qu' il permettrait une collaboration comme entre les centres d' excellence.
only then will we also achieve cooperation such as that between centres of excellence.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
cependant, l'ampleur relative des cotisations patronales et salariales varie considérablement entre ces pays comme entre les autres etats membres.
the relative scale ofemployers' andemployees' contributions, however, varies widelybetween these countries as betweenother member states.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
différents liquides s'évaporent à des vitesses différentes et un déséquilibre peut se produire comme entre différents échantillons se trouvant autour d'un rotor
different liquids evaporate at different rates and imbalance can occur as between different samples located around a rotor
Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le comité consultatif est composé de représentants de groupes nationaux d’anciens combattants, comme, entre autres, le conseil national des associations
consultation with the advisory committee is at the call of the chairperson, who is the director of the centre.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
§ agir sur les pratiques culturelles et traditionnelles constituant des obstacles à la lutte contre le vih/sida, comme, entre autres:
§ address cultural and traditional practices that act as barriers in fighting hiv/aids, e.g.:
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'axe i inclut les diagnostics et troubles psychiatriques majeurs, comme, entre autres, les psychoses et les troubles de l'humeur.
axis 1 includes the major psychiatric disorders and diagnoses, such as the psychoses, mood disorders, etc.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans un aspect particulier, le système facilite l'absorption d'énergie entre des membres formant une articulation comme entre des os d'articulation.
in one particular aspect, the system facilitates absorbing energy between members forming a joint such as between articulating bones.
Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
derrière, d'autres compartiments s'enlèvent facilement en glissant pour donner accès à de plus petits objets comme, entre autres, les articles de toilette.
and around to the back, we have some other compartments here that slide out to give you access to smaller things, toiletries and articles like that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.