Şunu aradınız:: décharnés (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

décharnés

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

les deux voyageurs décharnés étaient méconnaissables.

İngilizce

finally one of the campers, hearing stringer's voice said:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a la fin de la période expérimentale, les maxillaires supérieurs ont été décharnés pour mettre en évidence la perte osseuse.

İngilizce

[0416] at the end of the experimental period, all fleshy tissues were removed from the superior maxillaries so as to enable determination of the bone loss.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela, les médias nous le rappellent à chaque catastrophe avec leurs images­chocs d'enfants décharnés aux ventres anor­malement gonflés.

İngilizce

a few years ago they sought our solidarity with the spectacle of refugees from the hunger camps of ethiopia.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous ne devons pas attendre pour agir que les images d'enfants mourants et décharnés submergent les écrans de télévision et les journaux.

İngilizce

we should not wait to act until graphic pictures of emaciated and dying children dominate tv screens and newspapers.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au bout de six ans, je me suis mise à perdre du poids; rapidement mes membres, mon visage, mes joues se sont décharnés.

İngilizce

after six years i began to lose weight rapidly, especially in my limbs, cheeks and face.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ayant grandi à toudoun jaka, un village sablonneux rempli de bétail squelettique et de chiens décharnés qui se déplacent furtivement sur le sable, habsu a appris à faire face.

İngilizce

growing up in toudoun jaka, a sand-blasted village full of skeletal cattle and bone-thin dogs that slink through the sand, habsu learned how to cope.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien que décharnés, nos squelettes sont soutenus par des côtes enveloppantes et des articulations moins mobiles que celles des humains, ce qui évite l'effort.

İngilizce

where skinny, our bones are bolstered by wrap around ribs and joints that move in fewer directions than human joints, thus preventing strain.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'occident aurait alors une autre image de nos pays et de nos peuples qui se réduit hélas encore trop souvent à la vision de corps décharnés, rongés par la famine.

İngilizce

france is often also the intermediary for other support coming

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sur les cadavres décharnés qui gisent à travers le camp s’appuient allongés, à moitié morts déjà, ceux qui comme moi, savent qu’ils vont bientôt mourir.

İngilizce

the half-dead, those who, like me, knew they would die soon, lay on the fleshless corpses scattered throughout the camp.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de plus, une europe décharnée ne sera plus en mesure de concurrencer les États-unis, la chine, ni l’ inde, dont les économies sont solides.

İngilizce

in addition, an emaciated europe will not be in a position to compete with the united states, china, and india, whose economies are robust.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,033,503 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam