Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cutting and boning: the cut remaining after removal of the brisket, shoulder and shin is classed as forequarter.
darabolás és csontozás: a szegyhús, lapocka és lábszárhús eltávolítása után maradó darab az elülső negyed.
only jellied veal and brisket: injection of curing solution followed, after a minimum of 2 days, by cooking in boiling water for up to 3 hours
kizárólag: jellied veal és brisket: a páclé befecskendezése, ezt követően – legkorábban két nap múlva – forró vízben, legfeljebb 3 óra hosszáig történő főzés
the marks shall be applied on the hindquarters on the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra and on the forequarters, on the brisket between 10 an 30 centimetres form the cut edge of the sternum.
a jelölést a hátulsó negyedeknél a hátszínen a negyedik ágyékcsigolya magasságában, valamint az elülső negyedeknél a szegyhúson a szegycsont vágási szélétől 10 és 30 cm közötti távolságra kell elhelyezni.
united kingdom has asked to insert two additional coefficients for the removal of brisket fat and of flank fat in the annex to regulation (eec) no 563/82.
az egyesült királyság két új, a szegyhús és a horpasz faggyújának eltávolítására vonatkozó együttható felvételét kérte az 563/82/egk rendelet mellékletébe.
‘brisket’ cut, for the purposes of subheading 02023050: the lower part of the forequarter, comprising the brisket navel end and the brisket point end.
„szegy” a 02023050 alszám alkalmazásában: az elülső negyed alsó részét jelenti, amely tartalmazza a szegy mindkét részét (vékony szegy és szegykötés).