İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
on ne défendait pas les barricades.
the barricades were not defended.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sondage avec la tour qui défendait la porte.
prospect well with the tower protecting the door
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle défendait avec fermeté les intérêts des femmes.
she was a strong proponent of women’s interests.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jean-paul ii ne défendait pas du tout le libéralisme.
john paul ii was no follower of neo-liberalism.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de plus en plus, willison défendait un nationalisme impérialiste.
willison increasingly articulated an imperialist nationalism.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commission défendait alors un autre point de vue.
at that time, the commission still took another view.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
un oiseau seul était présent et défendait activement le site.
sites were selected based on previous surveys and other historic records.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depuis sa création en 1960, elle défendait les principes directeurs.
since its foundation in 1960, it had been advocating the guidelines.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
À son avis, m. lincoln défendait trop fermement cette pratique.
this indicated that mr. lincoln may not initially be receptive to change.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
habituellement, le parti républicain américain défendait des budgets équilibrés.
traditionally, america's republican party stood for balanced budgets.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il se défendait simplement d'une allégation faite par le demandeur.
rather, it was merely defending itself against an allegation put forward by the applicant.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devant les contraintes bureaucratiques, il défendait son point de vue avec succès.
after investigating the matter, landry discovered that it was rather the addition
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on avait alors une politique en matière d'immigration qui se défendait.
at that time we had an immigration policy that made sense.
Son Güncelleme: 2013-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est la politique que le parti réformiste défendait dans ses propres documents.
that was the policy of the reform party, stated in its own documents.
Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
est-ce la même pauline green qui, en janvier, défendait la collégialité?
is this the pauline green who, in january, defended collegiality?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
c’est en raison de la force avec laquelle chacun défendait ses différentes croyances.
that was because of the strength with which people held their different beliefs.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais là, le rusé et claironnant député de cypress hills-grasslands défendait les grévistes.
suddenly that articulate, loud mouthed little member for cypress hills-grasslands is defending workers.
Son Güncelleme: 2013-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors que mcmahon affirmait qu'il y avait un regret mutuel, hart défendait ses actions.
while mcmahon claimed that there was mutual regret, hart defended his actions and asserted that he stood by what he did.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au sud, le major-général lafayette mclaws défendait crampton's gap contre franklin.
to the south, maj. gen. lafayette mclaws defended crampton's gap against franklin.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en effet, fröbel défendait l'importance de l'éducation des jeunes enfants par une approche pédagogique.
froebel was one of the advocates of mainly educationallyorientated provision and care for young children.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: