Şunu aradınız:: depuis pas mal de temps (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

depuis pas mal de temps

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

et ce, depuis pas mal de temps.

İngilizce

et ce, depuis pas mal de temps.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il existe depuis pas mal de temps.

İngilizce

it has been with us for quite some time.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je le connais depuis pas mal de temps.

İngilizce

i have noticed that we have a lot in common.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les négociations durent depuis pas mal de temps.

İngilizce

that was putting it mildly, for the fact is that these are extremely tough negotiations.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces gore-tex existent depuis pas mal de temps.

İngilizce

that gore-tex has been around for some time.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous plaidons depuis pas mal de temps dans ce sens.

İngilizce

we have advocated this for quite a while now.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce constat se confirme depuis pas mal de temps déjà.

İngilizce

this statement has already been true for a long time.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis détective privé, et depuis pas mal de temps.

İngilizce

je suis détective privé, et depuis pas mal de temps.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je dispose de pas mal de temps.

İngilizce

i have lots of time.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

«nous passons pas mal de temps ici.

İngilizce

“we spend a lot of time here.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce rouge à lèvres est mon préféré depuis pas mal de temps.

İngilizce

honestly, i never thought i'd be upset with a lipstick that will not come off. i usually love long lasting lipsticks, but it takes half a bottle of remover and a while of rubbing to get this stuff off.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous avons déjà perdu pas mal de temps.

İngilizce

we have already lost a good deal of time.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

«cette étape demande pas mal de temps.

İngilizce

it is illusory to regard european money as easily obtained support.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la préparation va nous prendre pas mal de temps.

İngilizce

preparations will take a fair bit of time.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la campagne contre la brevetabilité des logiciels dure depuis pas mal de temps déjà.

İngilizce

mr president, in 1991, microsoft was a small company that had to compete against the bigger ones.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

donc, tous les deux nous nous intéressons à cette collectivité depuis pas mal de temps.

İngilizce

so both of us have been involved in this community for a very long time.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous avons pu gagner ainsi pas mal de temps.

İngilizce

we thus save a lot of time.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces protestations se sont poursuivies pendant pas mal de temps.

İngilizce

the protest continued for a fair amount of time.

Son Güncelleme: 2013-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette question tracasse depuis pas mal de temps ceux qui s' occupent de la pêche.

İngilizce

this question has stirred the emotions of everyone involved in fisheries for some time now.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

comme je l'ai dit, je suis dans l'armée depuis pas mal de temps maintenant.

İngilizce

as i said, i've been in the military for some time now.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,941,874 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam