Şunu aradınız:: en la página (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

en la página

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

pour la pâte :

İngilizce

for the crust :

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour la période allant de la

İngilizce

for the period from the date of the

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

changement de la période du sondage

İngilizce

change in period of survey

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la pérennité des ressources marines :

İngilizce

sustaining marine resources:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

la chimie, la pétrochimie et la pharmacie

İngilizce

chemical, petrochemical and pharmaceutical

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

◦ vers la pérennité de l'environnement

İngilizce

◦ the road to environmental sustainability

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la période de gestation dure 14 mois et demi.

İngilizce

the gestation period is of 14.5 months.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il en a d’ailleurs été fait mention dans la pétition.

İngilizce

the cepa assessment report for tce (produced in 1993) stated:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

.. lisez plus página: 1, 2, 3, 4, 5 proxima

İngilizce

página: anterior 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la période de gestation est de dix ou douze mois.

İngilizce

the gestation period is 10 to 12 months.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aucune restriction quantitative ne pourra demeurer en vigueur audelà de la période de transition.

İngilizce

no such restriction may remain in effect beyond the transition period.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• aménagement hydroélectrique de la péribonka

İngilizce

• grand-mère hydro-electric facility

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la période de gestation dure donc un total de dix à onze mois.

İngilizce

females give birth to one litter a year.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la longueur de la période de gestation n'est pas connue.

İngilizce

the gestation period is not known.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la période de service obligatoire est de deux mois pour chaque mois de subvention.

İngilizce

the obligatory service is two months for each month of sponsorship.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• carte de la péninsule de gaspé aller à la page:

İngilizce

• carte de la péninsule de gaspé go to page:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces oiseaux se montrent très territoriaux durant la période de reproduction.

İngilizce

these birds are particularly territorial during the breeding season.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la pérennité des ressources marines : les stocks de hareng du pacifique.

İngilizce

sustaining marine resources: pacific herring fish stocks.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À cet endroit, elle occupe surtout la partie occidentale de la péninsule bruce.

İngilizce

the principle range of the species in southern ontario is along the west side of the bruce peninsula.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

brault, ernest, amis de l'histoire de la pérade table des matières

İngilizce

brault, ernest, amis de l'histoire de la pérade table of contents

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,834,126 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam