Şunu aradınız:: et en suite a mon cour de flamenco (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

et en suite a mon cour de flamenco

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

et en Érythrée (suite) (a/c.5/58/l.78)

İngilizce

agenda item 141: financing of the united nations mission in ethiopia and eritrea (continued) (a/c.5/58/l.78)

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

voici mes photos, il y a les couleurs et en suite les sépia.

İngilizce

i have it in my car and if i want to get

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

chacun d'entre vous est cher a mon cour.

İngilizce

each individual is dear to my heart.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sept autres ont ete juges acceptables suite a mon examen et un seul demeure indesirable

İngilizce

another seven were assessed as acceptable with my review and one remained undesirable

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

assembler des lettres, et des parties de mots, en mots et en suite de mots (tous les länder)

İngilizce

assembling letters and parts of words into words and continuation of words (all the länder)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ajouter les saucisses, faitez tout cuir et en suite sortez-le sur une assiete.

İngilizce

add the sausages, fry them a bit and then put all the contents on a plate.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a mon sens, ce protocole additionnel permettra à la cour de travailler plus rapidement et plus efficacement.

İngilizce

i believe that the additional protocol should enable the court to operate more efficiently and more quickly.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une consultation publique a été organisée sur cette question en grèce et en france (suite à l'arrêt de la cour de justice).

İngilizce

a public consultation on this subject has been conducted in greece and france (as a result of the ruling of the court of justice).

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout comme lazare qui a ressuscité après que la pierre fut enlevée et qu’en suite est mort.

İngilizce

just as lazarus had resurrected from the dead by the removal of the stone and died later on.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la fermentation malolactique est suivie par le débourbage et en suite le vin mûrit dans des fûts pour au moins 10 mois supplémentaires.

İngilizce

when the malolactic fermentation is completed, the lees are removed, and maturation in the barrels continues for at least a further ten months.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a mon sens, la proposition de la commis sion de faire intervenir alors la cour de justice est tout de même trop unilatérale.

İngilizce

firstly, it is quite wrong that we put the burden of checking for illegal immigrants on the staff of airlines.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

faites le nettoyage des dents en éliminant les métaux, et en suite faites le traitement au zappicator pour la bouche entière.

İngilizce

do dental clean up, removing metal, followed by zappicating entire mouth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À cet instant, ils écoutèrent des glapissements au-dehors de la porte. et en suite, des grattements sur le bois.

İngilizce

at that moment, squawks were heard outside the door.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous devons lutter contre tout ce qui cause l'impression de la peur et en suite celle de la violence, a-t-elle marqué.

İngilizce

that also means to engage with all the things that cause people to fear one another”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est pourquoi je suis avec vous, afin de vous rapprocher de mon cour et du cour de mon fils jésus.

İngilizce

this is a special time, therefore, i am with you to draw you close to my heart and the heart of my son, jesus.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ses travaux en théorie des groupes et suite a prouvé des résultats importants sur les groupes linéaires et, en particulier, sur les linéaires des groupes solubles.

İngilizce

his work in group theory continued and he proved important results on linear groups and, in particular, on linear soluble groups .

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a mon sens, nous avons exploité ce point avec soin et en toute harmonie.

İngilizce

in my view, we have exploited this point carefully and harmoniously.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

c'est pourquoi, au lieu de nous prononcer maintenant sur la question des fournitures et en suite sur celle des travaux publics, nous le ferons en un seul vote.

İngilizce

perhaps we could also agree that this report could be held over until such time as the other directive is ready for debate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une enquête menée par la suite a amené l'instance à entreprendre des missions au soudan, au kenya et en afrique du sud.

İngilizce

87. the subsequent investigation prompted the mechanism to undertake missions to the sudan, kenya and south africa.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a mon sens, un des moyens de changer les choses consiste pour moi à riposter en accomplissant mon devoir et en gagnant l'acceptation de la population.

İngilizce

i think one way of bringing about change is by responding with work and winning the acceptance of the population.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,273,651 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam