İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cet aboutissement heureux est sans conteste le fruit des efforts conjugués des comoriens guidés par le président azzali assoumani, qui a eu foi en un dialogue intercomorien.
that successful outcome was without a doubt the result of the combined efforts of the comorians, guided by the president assoumani azzali, in the context of the inter-comorian dialogue.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le dialogue intercomorien que j'ai initié moi-même permet d'augurer une sortie sereine d'une crise qui perdure depuis bientôt trois ans.
the inter-comorian dialogue, which i myself initiated, gives us hope for a peaceful solution to a crisis that has endured for some three years.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la volonté de paix des comores s'est illustrée par l'ouverture du dialogue intercomorien en mars 2009, en préalable à la mise en œuvre du plan des priorités financé par le fonds avec une enveloppe de 9 millions de dollars.
17. the commitment of the comoros to peacebuilding was evidenced by the launch in march 2009 of the "inter-comorian dialogue ", in advance of the operationalization of the fund-supported priority plan (envelope of $9 million).
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
11. l'onu et l'union africaine ont soutenu le > qui s'est déroulé du 3 au 7 mars 2009 et a réuni des représentants des pouvoirs publics à tous les niveaux et de la société civile, qui ont examiné les principaux problèmes liés à la réforme constitutionnelle et de la gouvernance aux comores.
11. the united nations and the african union provided support to the intercomorian dialogue, which was held from 3 to 7 march 2009 and involved representatives from all levels of government and civil society to discuss key governance and constitutional reform issues in the country.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor