Şunu aradınız:: j'en ai fait (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

j'en ai fait

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

j'en ai fait un.

İngilizce

i made one.

Son Güncelleme: 2019-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et j'en ai fait six.

İngilizce

et j'en ai fait six.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j en ai hate

İngilizce

hi  i can't wait

Son Güncelleme: 2022-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait l'expérience personnelle.

İngilizce

i am pleased to speak to the budget today.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et puis, j'en ai fait d'autres.

İngilizce

the music breathed, it had air in it. of course, bits floated off and got lost, but that suited me fine.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait l'expérience moi-même.

İngilizce

i remember becoming a canadian citizen.

Son Güncelleme: 2014-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« ce que j’en ai fait, seigneur ?

İngilizce

"what have i done with him, lord?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

j’en ai fait les frais en 2001.

İngilizce

i was myself a victim of this in 2001.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait une priorité au ministère.

İngilizce

today we find out that her words were absolutely hollow.

Son Güncelleme: 2013-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j’en ai fait personnellement l’expérience.

İngilizce

i have personal experience of this.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j' en ai parlé précédemment.

İngilizce

i spoke about that earlier.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait l'expérience l'autre jour.

İngilizce

i had this come home to me the other day.

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait du chemin je suis là ce soir

İngilizce

i see the questions in your eyes,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il a fait tapis et j'en ai fait de même.

İngilizce

he then continued to go all in which i matched.

Son Güncelleme: 2014-05-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a cause de cela, j'en ai fait ma femme.

İngilizce

now then, here is your wife.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait des centaines ces 75 dernières années.

İngilizce

i made hundreds of them for the last 75 years.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- j'en ai fait tout ce qu'on pouvait en faire.

İngilizce

"i have done with him all that could be done.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

elle s'est mise à pleurer et j'en ai fait autant.

İngilizce

she started crying and i started crying too.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors j’en ai fait un véritable parti politique.

İngilizce

so i made it a real party.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j'en ai fait assez longuement état dans ma première déclara­tion.

İngilizce

i was summoned to court by the government because of my political expression.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,272,588 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam