Şunu aradınız:: je sentais que tu était ge (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je sentais que tu était ge

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je sentais que c'était bien trop simpliste et artificiel.

İngilizce

i knew it to be too simple and too artificial.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sentais que cela s'agitait.

İngilizce

and i say: "i know that it is troubling for the jews.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je sentais que cela serait juste, mais que c’était possible.

İngilizce

i felt that it would be borderline, but that it was possible.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sentais que je devais l'aider.

İngilizce

i felt that i should help her.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est sûr que je sentais que, effectivement,

İngilizce

it's obvious that i knew that there were few women in that

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sentais que tout allait bien tourner pour nous.

İngilizce

i really felt it was going to happen for us.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sentais que je devenais un conducteur plus expérimenté

İngilizce

felt that i was becoming a more experienced driver

Son Güncelleme: 2016-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sentais que je respirais une atmosphère de chagrin.

İngilizce

i felt that i breathed an atmosphere of sorrow.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sentais que le cinéma était le point de convergence de plusieurs autres formes d’art.

İngilizce

i felt that cinema was the convergence point of many other forms of arts.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pendant les trois premiers jours en russie, je sentais que tout le monde était un peu nerveux.

İngilizce

during the first three days in russia, i felt that everyone was a little nervous.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

après avoir rencontré les familles des victimes, je sentais que c'était mon devoir d'agir.

İngilizce

after meeting the families, i felt that we owed it to them to act.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je sentais que c’était là ce que voulaient me dire les ruches à la fin de l’hiver 2012.

İngilizce

i felt this was what the colonies were saying at the end of winter 2012.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je le savais, je le sentais que tu n'étais pas l'homme de la situation

İngilizce

when you said, "it's a touch too much", i knew, i knew

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

donc je sentais que c’'tait plutôt quelque chose que les fans attendaient.

İngilizce

so it's more something that i feel the fans are waiting for.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

j’avais honte de mes vêtements. je sentais que les gens me regardaient.

İngilizce

i was ashamed of my clothes, i felt people were looking at me.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

puisque le son m'entourait, je sentais que j'en faisais partie.

İngilizce

since the sound surrounded me, i felt part of it.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

car je sentais que mon âme et celle de mon ami étaient une âme dans deux corps’.

İngilizce

this is an icon and a devotion of my youngest days.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de me mentir et de crier entre toi et moi, je sentais que ça n'marcherait pas

İngilizce

i don't want the world, the world, i only want what i deserve

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en tant que canadien, je sentais que j'avais été exclu des décisions importantes au pays.

İngilizce

i have, as a canadian, felt that i was largely excluded from the important decisions in this country.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de plus, je sentais que mes confrères anglophones ne refuseraient pas de prendre en main le processus de désignation.

İngilizce

secondly, i had a feeling that my anglophone colleagues would not refuse to take charge of the designation process.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,211,514 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam