Şunu aradınız:: je vie que pour mon rellion de soliel (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je vie que pour mon rellion de soliel

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

À l'avenir, je ne vivrai que pour mon enfant.

İngilizce

i will only live for my child in the future.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je me suis servi du même circuit que pour mon projet de manette gc/n64 à usb.

İngilizce

the pcb i use is the same as in the gc/n64 controller to usb project.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je comprends que je ne négocierai des produits cfd que pour mon propre compte

İngilizce

i understand i will be trading only cfd products for my own benefit

Son Güncelleme: 2013-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sont de choix de vie et je ne peux pas vivre que pour mon chien!

İngilizce

i do not feel sorry for her.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sachez que cette question est source de préoccupations autant pour moi que pour mon ministère.

İngilizce

let me assure you that this is a key concern for me and my department.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je tiens à remercier encore une fois les députés pour leurs bons v? ux, tant pour le passé que pour mon avenir.

İngilizce

i would like to thank the members once again for their good wishes, both for the past and for my future.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, je comprends que pour mon collègue, cette question soit extrêmement émotive, et nous partageons tous cette émotion.

İngilizce

mr. speaker, i understand this question is a very emotional one for my colleague, and we all share this emotion.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle fait de la prise de son et de la narration pour divers films, autant pour gagner sa vie que pour intégrer le milieu de la production cinématographique.

İngilizce

she did sound recording and narration for various films, both for income and as an entry into the world of film production.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

(effets secondaires, dégradation de la qualité de vie) que pour l’équilibre financier des systèmes de santé publique.

İngilizce

at that point, the unique situation of the patient í will be met with a unique response.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je comprends les avantages de l'apprentissage en ligne, autant pour mon développement personnel que pour mon perfectionnement professionnel, ainsi que pour mon organisation.

İngilizce

i know what benefits e-learning can bring to me on both a personal and career development level, as well as to my organization.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous remercie de tout cœur pour l’intérêt que vous avez manifesté tant pour mon propre sort que pour la vie politique moldave.

İngilizce

is there any objection to the draft order of business as amended?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais dire d' emblée que, pour mon groupe, le principal souci n' a cessé d' être la santé des citoyens de l' union européenne.

İngilizce

i wish to make clear that for my group at all times the paramount concern has been the health of the people of the european union.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

les membres savent que, pour mon pays, la politique de respect total des droits de l'homme est l'une de nos politiques d'État.

İngilizce

members know that, for my country, the policy of unrestricted respect for and promotion of human rights is one of our state policies.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous connaissons également l’importance de notre filet de sécurité sociale – tant pour notre qualité de vie que pour notre compétitivité.

İngilizce

and, we know the importance of our social safety net–both to the quality of our lives, and to our competitiveness.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un grand honneur pour mon pays ainsi que pour moi-même d'assumer la présidence de cette auguste assemblée.

İngilizce

it is a great honour for my country as well as for myself to take the chair of this august assembly.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

   .- monsieur le président, monsieur le commissaire, je tiens avant tout à dire que, pour mon groupe, il était urgent de parvenir à un nouvel accord avec les États-unis.

İngilizce

. mr president, commissioner, first of all i wish to say, on behalf of my group, that we urgently needed to reach a new agreement with the united states.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

ces objectifs sont tout aussi importants pour mon comté et ma circonscription dans le nord-ouest de l' irlande que pour toute autre région de l' union.

İngilizce

these objectives are just as important for my county and my constituency in the north-west of ireland as they are for any other part of the union.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

(c) le gouvernement finlandais encourage l’utilisation de la crh tant pour la formation toutau long de la vie que pour la sécurité et santé au travail;

İngilizce

(c) the finish government promotes the use of hra from the point of view of lifelonglearning as well as occupational safety and health;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’ai rencontré autant des personnalités que pour toute la vie que j’ai déjà vécue et j’ai applaudi autant que pour toute la vie qu’il me reste à vivre.

İngilizce

the conferences did not have the structure i was expecting, the schedule was not as easy or as short as i had been expecting, and i resisted nine hours of conferences a day better than i had been expecting.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

18. l'existence d'espaces verts à l'intérieur des villes est essentielle aussi bien pour la qualité de la vie que pour l'intégrité des cycles écologiques.

İngilizce

18. inner-city green spaces are crucial for the quality of life and for closing ecocycles in urban areas.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,025,962,950 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam