Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
À l'avenir, je ne vivrai que pour mon enfant.
i will only live for my child in the future.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je me suis servi du même circuit que pour mon projet de manette gc/n64 à usb.
the pcb i use is the same as in the gc/n64 controller to usb project.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je comprends que je ne négocierai des produits cfd que pour mon propre compte
i understand i will be trading only cfd products for my own benefit
Ultimo aggiornamento 2013-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sont de choix de vie et je ne peux pas vivre que pour mon chien!
i do not feel sorry for her.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sachez que cette question est source de préoccupations autant pour moi que pour mon ministère.
let me assure you that this is a key concern for me and my department.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je tiens à remercier encore une fois les députés pour leurs bons v? ux, tant pour le passé que pour mon avenir.
i would like to thank the members once again for their good wishes, both for the past and for my future.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
monsieur le président, je comprends que pour mon collègue, cette question soit extrêmement émotive, et nous partageons tous cette émotion.
mr. speaker, i understand this question is a very emotional one for my colleague, and we all share this emotion.
Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle fait de la prise de son et de la narration pour divers films, autant pour gagner sa vie que pour intégrer le milieu de la production cinématographique.
she did sound recording and narration for various films, both for income and as an entry into the world of film production.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(effets secondaires, dégradation de la qualité de vie) que pour l’équilibre financier des systèmes de santé publique.
at that point, the unique situation of the patient í will be met with a unique response.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je comprends les avantages de l'apprentissage en ligne, autant pour mon développement personnel que pour mon perfectionnement professionnel, ainsi que pour mon organisation.
i know what benefits e-learning can bring to me on both a personal and career development level, as well as to my organization.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vous remercie de tout cœur pour l’intérêt que vous avez manifesté tant pour mon propre sort que pour la vie politique moldave.
is there any objection to the draft order of business as amended?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais dire d' emblée que, pour mon groupe, le principal souci n' a cessé d' être la santé des citoyens de l' union européenne.
i wish to make clear that for my group at all times the paramount concern has been the health of the people of the european union.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
les membres savent que, pour mon pays, la politique de respect total des droits de l'homme est l'une de nos politiques d'État.
members know that, for my country, the policy of unrestricted respect for and promotion of human rights is one of our state policies.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous connaissons également l’importance de notre filet de sécurité sociale – tant pour notre qualité de vie que pour notre compétitivité.
and, we know the importance of our social safety net–both to the quality of our lives, and to our competitiveness.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est un grand honneur pour mon pays ainsi que pour moi-même d'assumer la présidence de cette auguste assemblée.
it is a great honour for my country as well as for myself to take the chair of this august assembly.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
.- monsieur le président, monsieur le commissaire, je tiens avant tout à dire que, pour mon groupe, il était urgent de parvenir à un nouvel accord avec les États-unis.
. mr president, commissioner, first of all i wish to say, on behalf of my group, that we urgently needed to reach a new agreement with the united states.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ces objectifs sont tout aussi importants pour mon comté et ma circonscription dans le nord-ouest de l' irlande que pour toute autre région de l' union.
these objectives are just as important for my county and my constituency in the north-west of ireland as they are for any other part of the union.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
(c) le gouvernement finlandais encourage l’utilisation de la crh tant pour la formation toutau long de la vie que pour la sécurité et santé au travail;
(c) the finish government promotes the use of hra from the point of view of lifelonglearning as well as occupational safety and health;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j’ai rencontré autant des personnalités que pour toute la vie que j’ai déjà vécue et j’ai applaudi autant que pour toute la vie qu’il me reste à vivre.
the conferences did not have the structure i was expecting, the schedule was not as easy or as short as i had been expecting, and i resisted nine hours of conferences a day better than i had been expecting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18. l'existence d'espaces verts à l'intérieur des villes est essentielle aussi bien pour la qualité de la vie que pour l'intégrité des cycles écologiques.
18. inner-city green spaces are crucial for the quality of life and for closing ecocycles in urban areas.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: