Şunu aradınız:: je voudrais que beaucoup de me manger (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je voudrais que beaucoup de me manger

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je voudrais que la

İngilizce

president. — you are quite right.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais que vous pensiez avec beaucoup d’attention

İngilizce

i would like you to think very carefully about this question,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

İngilizce

i should like to say as well that i have heard many very pessimistic remarks.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je voudrais que d'autres puissent en bénéficier beaucoup plus tôt.

İngilizce

and i wish others could benefit from this much earlier.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais vous raconter une histoire qui m’a fait beaucoup de peine.

İngilizce

i would like to tell you about a situation in which i felt really bad.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais souhaiter au président en exercice beaucoup de succès pour ce sommet.

İngilizce

i should like to wish the president-in-office every success for the summit.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

on m'a dit que beaucoup de gens vont aux restaurants manger de la viande.

İngilizce

here and there milk is in short supply. i have been told that many people eat in the restaurants because they get meat supplies.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toutefois, je voudrais souligner qu'il reste beaucoup de chemin à parcourir.

İngilizce

however, i would underline that we still have a long way to go.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

troisièmement, je voudrais ajouter que vous parlez beaucoup de la vente hors taxe comme d' une aide indirecte.

İngilizce

thirdly, you have said a lot about duty-free sales being an indirect form of support.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

je voudrais relever avec beaucoup de satisfaction les mesures prises récemment par les autorités azerbaïdjanaises.

İngilizce

public tv capacity was created and broadcasting operations will start soon.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À cet égard, je voudrais souligner que nous pouvons renoncer à beaucoup de choses, mais pas à l'alimentation.

İngilizce

on this point, i would like to emphasise that we can give up many things, but we cannot give up eating.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je voudrais parler rapidement de trois nouvelles inventions qui vont changer la vie de beaucoup de personnes.

İngilizce

and i'd like to talk very briefly about three new inventions that will change the lives of many people.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour terminer, je voudrais dire qu'au forum des enfants, nous avons posé beaucoup de questions.

İngilizce

finally, i would like to say that in the children's forum we have asked many questions.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais me faire l’écho des inquiétudes de beaucoup de mes électeurs à propos du budget européen.

İngilizce

i would like to reflect many of my constituents’ worries about the european budget.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

je voudrais signaler que beaucoup de mes collègues polonais et aussi ceux de la république tchèque et d'autres pays ont voté comme moi.

İngilizce

i would like to point out that many of my polish colleagues and also colleagues from the czech republic and other countries voted in the same way.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

alors que beaucoup de personnes gaspillent de l’argent, d’autres n’ont rien à manger.

İngilizce

that is something to be proud of.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais que l'on n'oublie pas ce drame, bien que l'on en parle beaucoup moins.

İngilizce

i urge that the plight of this country should not be forgotten, even if it is much less in the news now.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais remercier le rapporteur, m. cappato, qui a consacré beaucoup de temps et d'énergie à ce dossier.

İngilizce

i would like to thank the rapporteur, mr cappato, who has put a lot of time and energy into this file.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, s'agissant des questions écrites, je voudrais que vous interveniez auprès de la commission, car les réponses nous sont données avec beaucoup de retard.

İngilizce

president. — mrs roth, i am well aware that today is women's day, and we would have been very pleased to see one of our four lady vice-presidents take the chair.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais que la députée fasse quelques remarques au sujet de ce système à deux niveaux, car cette question m'intéresse beaucoup.

İngilizce

i would like a comment on the two tier system because i am very interested in it.

Son Güncelleme: 2010-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,542,453 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam