Şunu aradınız:: je voudrais savoir si vous avez reçu (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je voudrais savoir si vous avez reçu

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

premièrement, je voudrais savoir, si vous l' avez lu.

İngilizce

first of all, i would like to know if you have read it.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si vous avez une réponse à ce sujet.

İngilizce

i would like to know whether you have a response to this.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si vous avez un pouvoir exécutif à ottawa.

İngilizce

i'd like to know if you have any executive power in ottawa.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si c'est vrai.

İngilizce

i'd like to know if that's true.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si les stratégies de

İngilizce

• i wish to know how large the problem

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si nos versions concordent.

İngilizce

i would like to see how our stories match up.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si l’utilisation du mot

İngilizce

• i wish to know the prevalence of t. cruzi

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors je voudrais savoir si tu serais disponible

İngilizce

then i want to know if you will be available

Son Güncelleme: 2013-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si c'est vraiment le cas.

İngilizce

i would like to know: is this the case?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir, monsieur le président, si vous avez reçu la démission de la france.

İngilizce

i would like to ask, mr president, whether you have yet received the french resignation.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

alors, je voudrais savoir si vous avez l'intention d'étudier sur cette question?

İngilizce

so i would like to know if you intend to study this question?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si vous y réfléchissez sous la forme d’ une nouvelle initiative.

İngilizce

what i would like to know is whether you are thinking in terms of a new initiative.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

voilà ma deuxième question au sujet de laquelle je voudrais savoir si vous avez appris quelque chose.

İngilizce

that is the second question i am putting, and i am keen to learn whether you know anything about this.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si vous avez essayé d'exporter vos excellentes bananes sêches aux etats-unis ?

İngilizce

i would like to know if you have tried to export your excellent sun-dried banans to the usa?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je voudrais donc savoir si vous avez reçu cette lettre, monsieur le président, et si vous comptez la distribuer.

İngilizce

i therefore wish to know if you have received the letter, mr president, and if you are going to distribute it.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si vous avez une solution permettant cela, car, si tel est le cas, je partage votre position.

İngilizce

what i would like to know is whether you have a formula that can make this happen, for, if you do, i share your way of thinking.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

Étant donné que vous vous êtes entretenu avec les autorités grecques, je voudrais savoir si vous avez des nouvelles à ce sujet.

İngilizce

given that you are in contact with the greek authorities, i should be obliged if you could tell me if you have any news on this matter.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je voudrais savoir si vous l'avez reçu, dans les termes que je décris, et de quelle manière vous allez procéder.

İngilizce

i would like to know whether you have received it, in the terms that i have mentioned, and how you are going to proceed.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous n’avez pas abordé le sujet avec nous; je voudrais savoir si vous l’aborderez avec lui.

İngilizce

you have not discussed the subject with us; i should like to know whether you will discuss it with him instead.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

bien entendu, vous avez parlé des estimations, mais je voudrais savoir si vous êtes satisfait du programme de convergence présenté par le gouvernement.

İngilizce

of course, you said something about estimates, but i should like to know if you are satisfied with the convergence programme tabled by the government.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,790,437 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam