Şunu aradınız:: l;e professeur nous rendons le devoir (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

l;e professeur nous rendons le devoir

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

nous rendons le gouvernement plus responsable.

İngilizce

• we're making government more accountable;

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous rendons le culte de cette manière.

İngilizce

we give worship this way.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous rendons le réseau social accessible aux membres.

İngilizce

we make the social network available to members.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous rendons le processus plus simple en nous occupant du paiement.

İngilizce

we handle the money, making the process easier for you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si nous rendons le système facultatif, autant carrément l'oublier.

İngilizce

well, if we make it voluntary, we might as well forget the whole thing.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous rendons le chemin pour l’atteindre aussi facile et effi cace que possible.

İngilizce

we shape the journey as simply and effi ciently as possible.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

plus nous introduisons des éléments, moins nous rendons le système transparent et plus il devient difficile.

İngilizce

the more elements we drag in, the more un-transparent we make the system, the more difficult it becomes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

« nous rendons le système beaucoup plus accessible et nous continuons de chercher à l’améliorer.

İngilizce

"we’re making the system much more accessible and we continue to look at how it can be improved."

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

si l’achat d’une résidence dépend de la vente de celle que vous possédez actuellement, nous rendons le processus efficient et continu.

İngilizce

if buying a home depends on the sale of your current one, we make the process efficient and seamless.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si nous rendons le principe de précaution contraignant, je ne peux que vous appeler à en faire la norme dans de nombreux autres domaines.

İngilizce

i can only urge that if we make the precautionary principle a binding one — as we have managed here — we should also take it as our yardstick in many other areas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Fransızca

• en faisant siéger des membres de l’extérieur à ces comités, nous rendons le gouvernement plus ouvert et plus responsable envers les canadiennes et les canadiens.

İngilizce

• by bringing external members onto the committee, we make government more open and more accountable to canadians

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lorsque nous aidons les collectivités à prendre soin de leurs enfants, nous investissons dans notre avenir et nous rendons le pays plus sain et plus sûr pour tout le monde.

İngilizce

when we help to look after the children in our communities, we are investing in our future and contributing to a safer and healthier nation for all.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

« nous n'effectuons pas toujours le travail physique, mais nous rendons le pays plus sécuritaire pour que les afghans puissent rebâtir leur vie.

İngilizce

"we may not always be doing the physical work but we're making the country safer so that the people there can rebuild their lives.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

en adhérant aux idéaux que sont l'entreprenariat et la liberté d'entreprise, nous rendons le monde meilleur, à la fois pour nous-mêmes et pour les autres.

İngilizce

by embracing the ideals of entrepreneurship and free enterprise, we make the world a better place, for us and for everyone else.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette année, nous rendons le processus plus transparent en publiant pour la première fois les résultats obtenus avec les quatre modèles économétriques plutôt que la seule moyenne de ces résultats, comme par le passé.

İngilizce

this year we are increasing the transparency of our process by publishing, for the first time, the individual results of the four econometric models rather than simply presenting the average, as had been the practice in the past.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous en sommes à la première lecture, et si chaque fois que se présentent de telles incohérences, nous rendons le rapport à la commission, nous devrions remettre une quantité très importante de premières lectures.

İngilizce

we are at first reading, and if every time there are inconsistencies of this type we returned the report to committee, we would have to return a huge number of first readings.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

grâce à recherchenet et à des initiatives semblables, nous rendons le processus de demande moins laborieux et plus simple, tout en nous assurant de continuer à obtenir l'information essentielle à une juste évaluation des propositions.

İngilizce

through researchnet and similar initiatives we are making the application process less onerous for researchers and more streamlined while still retaining the depth of information that is essential to a fair assessment of proposals.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vanderneuiebroucke (are). - (nl) nous nous rendons le 5 décembre à anvers et j'ai dans cette optique plusieurs questions à poser.

İngilizce

vandemeulebroucke (are). - (nl) we are going to antwerp on 5 december and i have a few questions about this.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tout comme en arrosant la racine d’un arbre toutes les feuilles et les branches sont nourries, en offrant un service d’amour à cette personne qui émanent toute l’existence, nous rendons le plus grand service à toutes les entités vivantes.

İngilizce

just as by watering the root of a tree all of its leaves and branches are nourished, by rendering loving service to that person from whom everything is emanating we give the highest service to all living beings.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n o s v a l e u r s e t n o t r e É t h i q u e chez anciens combattants canada, nous reconnaissons l’importance des contributions faites par nos clients pour l’édification de la nation canadienne et nous rendons hommage aux sacrifices qu’ils ont consentis pour la défense de la liberté et le maintien de la paix dans le monde.

İngilizce

our values and e t h i c s at veterans affairs canada we value our clients’ contributions to the development of canada as a nation and honour the sacrifices they have made in the defence of freedom and the pursuit of world peace.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,134,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam