İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la presse se nourrit de rumeurs.
the press feeds on rumours.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la maladie se nourrit de la dépression.
disease feeds off depression.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il se nourrit de ça.
he thrives on that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la maraîche se nourrit de poissons avec voracité.
although they have been recorded at lengths over 3 meters, specimens over 2 meters are uncommon.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle se nourrit de son déni.
it is nourished by its denial.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ils continueront à faciliter de futures guerres, suivies de fausses victoires.
and it will continue to facilitate future wars, followed by false victories.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cet animal se nourrit de viande.
that animal feeds on flesh.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
candida albicans se nourrit de sucre.
candida albicans feeds on sugar.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conclusion la publicité se nourrit de la créativité qu’elle célèbre.
major technology advance and the internet have facilitated the widespread use of advertising and the creation of new, advanced marketing techniques.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
leur énergie se nourrit de la communion du jeu.
their energy feeds on the communion that playing together generates.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a yarmouk on se nourrit de dignité, salauds.
yarmouk’s stomachs are filled with dignity, you bastards.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il se nourrit de poissons et autres organismes aquatiques.
the voracious pike feeds on fish and other aquatic organisms.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle se nourrit de graines, de bourgeons et de baies.
it feeds on seeds, buds and berries.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avec sa longue trompe rigide, il se nourrit de nectar.
with its long rigid proboscis, it feeds on nectar.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il se nourrit de tendres et jeunes écrevisses, nouvellement muées.
food the preferred food is molluscs.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quiconque nourrit de l' espoir a quelque chose à perdre.
people who have hope have something to lose.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
cet insecte se nourrit de divers végétaux, notamment plusieurs légumes cultivés.
this insect feeds on a variety of plants, including several vegetable crops.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il se nourrit de scooby il se nourrit de scoobyscooby et shaggy a faim:)...
it feeds on scooby it feeds on scoobyscooby and shaggy are hungry:)...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depuis trivandrum, lilly (@lillyvgp) nourrit de grands espoirs :
from trivandrum, lilly (@lillyvgp) has high hopes:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’urubu se nourrit de charognes et de carcasses d’animaux morts.
turkey vultures feed on carcasses of dead animals.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: