İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
on n'est pas trop de deux.
two are not too many.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le musee de la culture
cultural museum of korea
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce n' est pas trop tôt.
it has not come too soon.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ce n' est pas trop demander.
that is not asking too much.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
n'apportez pas trop de matériel.
do not take along too much equipment.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma foi, il n' est pas trop tard.
well, it is not too late.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non, ce n' est pas trop exiger!
no, it is not too much to ask!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je n'ai pas trop de photos de moi
you've already come to the cameroon
Son Güncelleme: 2022-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
n’apportez pas trop de matériel.
see "hypoxia," below, this chapter.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
n'avons-nous pas trop de conseils?
do we have too many councils now?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
ce n'est pas trop tôt, nous avons déjà perdu trop de temps.
it is not a moment too soon. we have lost too much time already.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
• pas trop de cafféine durant la grossesse
• caffeine and pregnancy
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
n'attendons pas trop de l'allemagne, ni trop peu de la présidence finlandaise.
let us not raise excessively high expectations of what germany can deliver, nor lower our expectations of what the finnish presidency can achieve.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
on a pas trop de nuits
i may not have a lot of money
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne manger pas trop de gateaux
don't eat too many cakes
Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
▪ n’utilisez pas trop de cartes de crédit.
▪ don’t use too many credit cards.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- ne roulez pas trop de vélo.
– do not ride bicycle too much.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cela ne pose donc pas trop de problèmes.
a particular area i would like to highlight is the way that teachers are employed.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cela ne me prend pas trop de temps.
it doesn’t take up too much of my time."
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
de la sorte, l'image n'est pas trop déformée et il n'y a pas trop de pertes d'informations.
the image is thus not too much deformed and there is not too much loss of information.
Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: