İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu as des sous
you su
Son Güncelleme: 2017-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
n'hésite pas à m'appeler si tu as besoin d'aide.
please feel free to call if you need any help.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as des banana
you got bananas
Son Güncelleme: 2022-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as des beaux yeux
gage
Son Güncelleme: 2017-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tu as des fonds, lance-toi !!
si tu as des fonds, lance-toi !!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tu as des désirs, cela crée le conditionnement.
when you desire, it causes conditioning.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et toi tu as des enfants
i have a daughter i am separated
Son Güncelleme: 2023-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tu as des questions, je suis à ta disposition.
si tu as des questions, je suis à ta disposition.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as des belles jambes!!!!
tu as des belles jambes!!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
─ le sage veut savoir si tu as encore des questions.
“the elder wants to know if you have any questions.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
car tu as ... des millions d'oreilles !
because you have millions of ears !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2064 michel, tu as des questions?
michel?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tu as des problèmes, laisse un message d'aide sur le forum!
if you have any problem, write on the forum to vicio, rico or zico, and they will help you !
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et n’oublie pas, si tu as besoin d'aide, tu peux toujours compter sur ton éducateur.
and don’t forget, if you need help, you can always count on your job coach.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne m’adoptes pas si tu n’as pas de temps pour moi...
don't adopt me if you don't have any time for me...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tu as des doutes envers le médecin, tu peux t’en aller.
if you don’t trust the doctor, you can leave.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tu as des préoccupations quant à la confidentialité, parles-en au médecin.
if you are concerned about keeping things confidential, tell you doctor.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ton ami ou ton amie? si tu as des problèmes à choisir, va voir dans l'aide linguistique.
ton ami ou ton amie? if you are not sure which one to select, look it up in the language aid.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu as des questions concernant la santé et la sécurité?
got a question right now?
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les idées présentées ne sont pas celles de war child canada. si tu as des questions ou des préoccupations, communique avec nous.
the ideas presented are not the views of war child canada. if you have any questions or concerns, please contact us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: