İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nous avons vu
we were seeing double
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu...
we saw many women's training projects . . .
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu :
we have seen:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un pays éclater.
we saw a country divided.
Son Güncelleme: 2011-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous l'avons vu.
we have seen this.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nous avons vu un mouvement étoiles.
our car was stuck in the sand. we saw a star move.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous l’avons vu. …
here are …
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un film sur le sujet.
we have seen this movie.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce matin nous avons vu un même spectacle.
this morning was similar.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un processus de paix se déliter.
we have seen a peace process break down.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
côté actif, nous avons vu un succès modeste.
on the credit side, we have seen a modest measure of success.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un esprit marcher sur une passerelle.
we saw a spirit walking over a footbridge.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un défilé d'idées incroyables ici.
we've had a lot of -- a parade of amazing ideas here.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un excellent rapport du port d'halifax.
we have seen a strong report from the port of halifax.
Son Güncelleme: 2013-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un certain nombre de choses extrêmement positives.
we also saw a number of very positive things happening.
Son Güncelleme: 2012-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gérard houllier : nous avons vu un très beau spectacle ce soir.
gérard houllier: we witnessed a great spectacle tonight.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un gouvernement se mettre au service de ses citoyens.
we saw government at its very best serving the people.
Son Güncelleme: 2012-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons vu un peu de mouvement en matière de réforme de la pac.
on cap reform, we have seen movement.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous avons vu un agent de financement du parti libéral reconnu coupable...
we have seen the liberal fundraiser convicted-
Son Güncelleme: 2014-10-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
en suède, nous avons vu un pasteur poursuivi pour avoir cité la bible.
in sweden, we have seen a pastor prosecuted for quoting the bible.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: