Şunu aradınız:: on abat (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

on abat

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

on abat parfois ces arbres.

İngilizce

some felling takes place.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et p pour le pin qu'on abat,

İngilizce

and p for the tall pine that we do slay right,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en 1803, on abat les tours occidentales.

İngilizce

in 1803 the western towers were demolished.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après bien des combats, on abat le mur

İngilizce

west of the wall, where hearts are free

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

À l'époque, on abat les arbres en hiver.

İngilizce

in those days, trees were felled during the winter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on élève et on abat environ 16 500 porcs par année.

İngilizce

about 16 500 pigs are slaughtered annually.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on vient chercher ses deux camarades qu'on abat également.

İngilizce

his two comrades were fetched, and also killed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on abat les obstacles à l’utilisation ministérielle et parlementaire

İngilizce

• barriers to departmental and parliamentary use addressed

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

annuellement, on abat 160 millions de porcins dans la communauté européenne.

İngilizce

our compatriots are finding this increasingly intolerable.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on n'abat pas un éléphant ; c'est une pratique barbare.

İngilizce

i do not approve of the culling of elephants; it is uncivilised.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

chaque année, on abat plus d’un million de ces conif pour en lire plus

İngilizce

each year, more than a million of these trees are cut and tens of thousands are exported to the united states, mexico, venezuela and even as far away as germany.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en france, en allemagne, on abat le troupeau lorsqu' un seul animal est malade.

İngilizce

in both france and germany the whole herd is slaughtered if a single animal is found to be diseased.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

quand pour contrôler une maladie on abat des cochons élevés industriellement, ils ont encore moins à perdre.

İngilizce

when intensively reared pigs are shot as a disease control measure, they lose even less.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

une autre question: je voudrais savoir pourquoi on abat les bêtes après les avoir vaccinées?

İngilizce

i should also like to ask you why animals are being slaughtered once they have been vaccinated.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

chaque année, on abat moins d'un pour cent des 23 millions d'hectares de la forêt tropicale.

İngilizce

each year, less than one percent of the 23 million hectares of tropical forest is harvested.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

appartiennent à cette catégorie les bords de mer où la pêche se pratique et les forêts où on abat les arbres pour se procurer du bois de chauffage ou de construction.

İngilizce

for example, an ocean bay where fish are harvested, or a forest where trees are felled for firewood or construction.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et aujourd’hui, on applique la fermeté: on abat dans les abattoirs, et on n’en parle plus.

İngilizce

prices are high and there are certain economic problems and the people, particularly underprivileged people, feel them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

seulement, nous ne pouvons pas trop simplifier cette affaire en affirmant sans ambages que, plus on abat des animaux, mieux c'est.

İngilizce

but we cannot pretend that the answer is simply a matter of saying that the more animals we have slaughtered, the better.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

on ne creuse pas sous les montagnes, on n'abat pas d'arbres, et un navire peut transporter beaucoup de marchandises et de passagers.

İngilizce

the growth in short sea shipping needs to be considered, not in competition with the necessary investment in rail freight and road-rail transport, but in synergy with it.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on abat à l’occasion des bisons qui vivent à l’extérieur du parc afin de réduire le nombre d’individus sur des terres privées.

İngilizce

bison residing outside the park are occasionally shot to reduce the number of bison on private lands.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,790,707 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam