Şunu aradınız:: on oubli jamais celui que l'on a vraime... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

on oubli jamais celui que l'on a vraiment aimé

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

on a vraiment aimé notre séjour.

İngilizce

we definitely enjoyed our stay.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pourrais alors croire que l'on a vraiment pris soin de la question.

İngilizce

that would indicate that we were going to get this matter taken care of.

Son Güncelleme: 2010-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est celui que l'on a en face de soi en regardant la chambre funéraire depuis l'antichambre.

İngilizce

this is the one facing the visitor when looking into the burial chamber from the antechamber.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le champignon alternaria alternata était celui que l’on a détecté le plus couramment.

İngilizce

the most common of these fungi was alternaria alternata .

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

donc on a vraiment copié le type de signal que l'on a dans le nerf optique.

İngilizce

so we are really duplicating the kind of signals that you have on the optic nerve.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le gros des députés n'y a pratique ment pas de pouvoir d'initiative par comparaison avec celui que l'on a ici.

İngilizce

the backbencher there has almost no power of initiative compared to a back bencher here.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le constat que cet ol ne ressemble pas à celui que l’on a connu récemment est une évidence.

İngilizce

the fact that this lyon compares poorly with that of previous seasons in obvious.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le nationalisme de survivance culturelle est celui que l’on a connu sous la plume de lionel groulx.

İngilizce

cultural survival nationalism is the one we came to know with the writings of lionel groulx.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans le cas d'un mouvement étouffé dans l'oeuf comme celui que l'on a décrit ici, cette possibilité nous est naturellement refusée.

İngilizce

there is much, much more, of this demented hysteria in anti-semitism-international.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quand on prend sa retraite, on espère laisser un milieu de travail plus sain que celui que l’on a connu à ses débuts.

İngilizce

when you retire, you want to believe that you have left the worksite a better place than what you first found it.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- celui que l'on m'a donné sans contredit; vous comprenez, d'artagnan, que je ne puis faire cette injure...

İngilizce

"that which was given to me, assuredly. you cannot for a moment imagine, d’artagnan, that i would commit such an offense toward--"

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

on a vraiment le sentiment que l'on commence enfin à aborder les bonnes questions.

İngilizce

there really is a feeling that people are finally beginning to ask the right questions.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

celui que l’on a surnommé «le grand voyer» ne manquait en tous cas ni de panache ni de réputation.

İngilizce

the man nicknamed “le grand voyer” lacked neither panache nor reputation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en ce qui concerne les trois e, je pense que c'est sur le sujet de l'élargissement que l'on a vraiment fait preuve d'enthousiasme et que l'on est parvenu à quelque chose.

İngilizce

where the three 'e' s were concerned, it was probably on the issue of enlargement that some real fighting spirit was shown and that something was successfully achieved.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

À cet égard, le souci de chacun, celui que nous avons tous un petit peu en tête, est la criminalité politique, ou celle que l'on a baptisée telle.

İngilizce

in this respect, the concern of all of us, the concern that we all have partly in mind is political crime, or rather what has been described as such.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

celui que j’ai ressenti en premier, c’est celui de l’étiquette que l’on a collé à fukushima maintenant.

İngilizce

the first one that springs to mind is the label that has been stuck on the whole of fukushima prefecture. whenever i speak at partner tv stations [in other parts of japan], i get a sense that people wish fukushima would just clean up the mess itself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors que le musée pierre-joseph redouté cultive le souvenir de celui que l’on a surnommé « le raphaël des fleurs ».

İngilizce

then there is the pierre-joseph redouté museum, dedicated to the memory of the artist dubbed 'the raphael of flowers'.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans la vie internationale, la démocratie se traduit par le droit à l'autodétermination des peuples, dont on parle très volontiers mais que l'on oublie dès qu'on a gagné une guerre.

İngilizce

in an international context, democracy is nothing other than peoples' right to self-determination, which is something people love to talk about, but which, once they have won a war, they quickly forget.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

en outre, le pouvoir cancérogène estimatif pour les humains est semblable à celui que l’on a calculé d’après les études biologiques du cancer chez les animaux expérimentaux.

İngilizce

if epis are calculated on the basis of a tc05 derived from data in laboratory animals, the priority for investigation of options to reduce exposure is considered to be high, moderate or low if the epi values are determined to be 2.0 × 10–4 or greater, between 2.0 × 10–6 and 2.0 × 10–4 or less than 2.0 × 10–6, respectively.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des hommes politiques , des artistes et de très nombreuses personnalités représentant divers courants de pensée se sont associés pour demander au président barack obama la grâce de lópez rivera, celui que l'on a appelé le plus vieux prisonnier politique de l'occident.

İngilizce

politicians, artists, and many people across different ideologies have united to ask us president barack obama to pardon lópez rivera, who has been called the longest held political prisoner in the western hemisphere.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,150,383 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam