Şunu aradınız:: ou est que t?il maintenant? (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ou est que t?il maintenant?

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

que fera-t-il maintenant?

İngilizce

what would he do now?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que se passe-t-il maintenant ?

İngilizce

what happens now?

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

mais que se passe -t-il maintenant?

İngilizce

so it is that torture is allowed these days, provided that it is not carried out systematically.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quel âge a-t-il maintenant ?

İngilizce

how old is he now?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- où est-il? où demeure-t-il maintenant?

İngilizce

"where is he?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

que se passe-t-il maintenant dans notre pays?

İngilizce

what does that say about a deterrent?

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous avez demandé : que se passe-t-il maintenant ?

İngilizce

you asked what happens next.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

or, qu'arrive-t-il maintenant?

İngilizce

"so, what has come about now?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

fournisseurs de services : que se passe-t-il maintenant?

İngilizce

service providers: what happens next?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais à quoi cela nous avance-t-il maintenant ?

İngilizce

but what good is that to us?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pourquoi el niño s'intensifie-t-il maintenant?

İngilizce

why has it happened now?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que l'avenir réserve-t-il maintenant à cet enfant prodige?

İngilizce

just ask chet gervais, imha's 2005 "quality of life student research award" winner.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

que se passera-t-il maintenant si l' accord ne vous convient pas?

İngilizce

what happens now if you do not like the agreement?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

ou est que votre famille habite

İngilizce

what your family lives i

Son Güncelleme: 2023-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le commissaire accepte-t-il maintenant également cette proposition ?

İngilizce

president. — the sitting is closed.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

59. ce problème ou ce conflit est-il maintenant réglé ou dure-t-il toujours?

İngilizce

59. has this problem or dispute now been resolved, or is it still on-going?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cela signifie-t-il maintenant que je dois présenter mon explication de vote?

İngilizce

does this now mean that i should make my explanation of vote?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de combien de membres le personnel du sepi se compose-t-il maintenant?

İngilizce

how many staff did sepi now have?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il maintenant une autre délégation qui désire prendre la parole ?

İngilizce

does any other delegation wish to take the floor at this stage?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

plus important encore à mon avis: comment cela se passe-t-il maintenant?

İngilizce

a question that is even more important, in my view, is: where do we go from here?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,653,109 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam