Şunu aradınız:: parce que il est un bonne jour (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

parce que il est un bonne jour

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

est-ce parce que c'est un jour férié ?

İngilizce

is it because it is a holiday?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un bonne chanson.

İngilizce

c'est un bonne chanson.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a tout le temps parce que il est partout et en tous.

İngilizce

he is waiting, waiting and waiting for everyone!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

oui, c’est un bonne hypothèse.

İngilizce

oui, c’est un bonne hypothèse.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en fait, jésus vit aujourd'hui parce que... il est vivant.

İngilizce

actually, jesus lives today because ... he's alive.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

leur situation et celle de leur familles, parce que il est le gentil

İngilizce

situation, and the situation in their families, because he is the gentle jesus,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je pense que le rendre physique est un bonne façon de le faire.

İngilizce

and i think making it physical is a good way to do that.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

soyez assurés que notre parti appuiera ce projet de loi, parce que c'est un pas dans la bonne direction.

İngilizce

rest assured that our party will support this bill, because it is a step in the right direction.

Son Güncelleme: 2013-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la situation des honduriens à vancouver en est un bonne illustration.

İngilizce

the honduran situation in vancouver is one of them.

Son Güncelleme: 2017-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

9. ce qui apparaît est différent de ce qui est, parce que il est un autre - expression et structuration.

İngilizce

9. what appears is different of what it is, in spite of being - what appears is differente of what it is, because it is another one - expression and configuration.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment pouvons-nous faire que s'il est un surhomme?

İngilizce

how can we do that if he's a superman?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en conséquence, madame la présidente, je pense que cette journée est un bonne, positive.

İngilizce

por tanto, señora presidenta, creo que hoy es un buen día, es un día positivo.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est bien, elle se remet bien, ce qui est un bonne chose.

İngilizce

c'est bien, elle se remet bien, ce qui est un bonne chose.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le premier parce que il est indispensable que les parlements continuent à être l’incarnation de la vox populi.

İngilizce

the first was chosen because it is essential that parliaments continue to embody the "voice of the people".

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il est un fils mâle, parce que les garçons sont considérés

İngilizce

it is a manchild, because male children are regarded as stronger

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’est une bonne expérience parce que la musique est un marché international et j’ai beaucoup appris.

İngilizce

it’s good experience because music is an international market and i learn a lot.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la piste était mouillée et pour barba n'est pas facile de faire un tour parfait, parce que il est un nouveau venu dans la ligue.

İngilizce

the track was wet and for the rookie barba is not easy to do a perfect lap.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pourquoi est-il mis à l' ordre du jour? tout simplement parce que c' est un fait citoyen.

İngilizce

this has come about quite simply because sport is a popular phenomenon.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

ne l'oublions pas, parce que c'est un sujet qui était à l'ordre du jour il y a moins d'un an.

İngilizce

i remind the house that less than a year ago this issue was very much on the agenda.

Son Güncelleme: 2013-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

parce que franchement nous adorons la france. la france est un endroit génial pour tourner, et une destination géniale. la france est un pays superbe, bonne cuisine, super temps.

İngilizce

because frankly we love france. france is a great place to tour and a great place to visit. france is a lovely, lovely country, great food, great weather.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,089,484 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam